検索ワード: mattersconcerning (英語 - ギリシア語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Greek

情報

English

mattersconcerning

Greek

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

in its various compositions, the committee held four meetings on mattersconcerning legislation.

ギリシア語

Στο νομοθετικό επίπεδο, η συμβουλευτική επιτροπή, υπό τις διάφορες συνθέσεις της, πραγματοποίησε τέσσερις συνεδριάσεις.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

the social partners, through professionalchambers, are consulted on certain mattersconcerning technical second ary education andvocational training.

ギリシア語

— προσωπικού και διοίκησης,

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

the bureau shall take financial, organisationaland administrative decisions on mattersconcerning mernbers and the internal organisation of parliament, its secretariat and its bodies.

ギリシア語

Το Προεδρείο ρυθμίζει τα οικονομικά, οργανωτικά και διοικητικά ζητήματα που αφορούν τους βουλευτές, την εσωτερική οργάνωση του Κοινοβουλίου, τη γραμματεία του και τα όργανα του.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

the university council (consejo de universidades)has the task of administering, coordinating,plannirg, proposing and advising in mattersconcerning higher education.

ギリシア語

Το Πανεπιστημιακό Συμβούλιο (consejo de univesidades) έχει ως έργο του τη διοίκηση, το συντονισμό, το σχεδιασμό, την υποβολή προτάσε­ων και την παροχή συμβουλών σε θέματα σχετικά με την ανώτατη εκπαίδευση.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

two ministers are responsible for education policy:the minister for national education for mattersconcerning school education; and the minister for higher education and research for mattersconcerning higher education. fn additior, theministry of agriculture and fisheries is responsible for agricultural education; the ministry of labour,

ギリシア語

Η Κυβέρνηση είναι υπεύθυνη για τον προσδιορι­σμό και την εφαρμογή της πολιτικής της εκπαίδευ­σης, μέσα στο γενικό πλαίσιο που θέτει ο νόμος και το Σύνταγμα για τον καθορισμό των γενικών αρχών που πρέπει να εφαρμόζονται στο σύστημα της παιδείας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

人による翻訳を得て
7,773,300,874 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK