プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
my pleasure!
Ευχαρίστως!
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
it would be my pleasure
θα ήταν χαρά μου να συνεργαστουμε
最終更新: 2024-04-05
使用頻度: 1
品質:
it has been my pleasure to have been part of that advance.
Είναι μεγάλη μου χαρά που συμμετείχα σε αυτήν την εξέλιξη.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
it is now my pleasure to publish this, the report for 1988.
Τώρα, ευρίσκομαι στην ευχάριστο θέση να παρουσιάσω τη δημοσιονομική έκθεση για το 1988.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
that's my pleasure, dear! if you have any questions, let me know!
Είναι χαρά μου, αγαπητή μου! Αν έχεις οποιαδήποτε απορία, πές μου!
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
it is my pleasure to indicate that the commission can accept the compromise amendments from 7 to 12.
Με ικανοποίηση αναφέρω ότι η Επιτροπή μπορεί να δεχθεί τις συμβιβαστικές τροπολογίες 7 ως 12.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
can i welcome this communication and express my pleasure at its emphasis on the importance of this industry.
Θα ήθελα να χαιρετήσω την παρούσα ανακοίνωση και να εκφράσω την ικανοποίησή μου για την έμφαση που δίνει στη σημασία του βιομηχανικού αυτού τομέα.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
mr president, it is my pleasure to welcome the luxembourg presidency on behalf of the socialist group.
Κύριε Πρόεδρε, έχω τη χαρά να καλωσορίσω, εξ ονόματος της Σοσιαλιστικής Ομάδας, τη λουξεμβουργιανή προεδρία.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
it is my pleasure to invite you to the meeting of the european council on 13 and 14 december 2012 in brussels.
Έχω την τιμή να σας προσκαλέσω στη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου στις 13 και 14 Δεκεμβρίου 2012 στις Βρυξέλλες.
最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:
next, as the union ' s negotiator, i would like to express my pleasure at the schwaiger report.
Θα ήθελα στη συvέχεια, με τηv ιδιότητα τoυ διαπραγματευτή της Έvωσης, vα εκφράσω τηv ικαvoπoίησή μoυ για τηv έκθεση schwaiger.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 3
品質:
it is my pleasure to give the floor to the president-in-office of the council, mr persson.
Έχω την ευχαρίστηση να δώσω αμέσως τον λόγο στον κ. persson, ασκούντα την προεδρία του Συμβουλίου.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
mr president, it is my pleasure this evening to welcome this report on behalf of the group of the party of european socialists.
Κύριε Πρόεδρε, με μεγάλη μου ευχαρίστηση χαιρετίζω απόψε αυτή την έκθεση εκ μέρους της Ομάδας του Ευρωπαϊκού Σοσιαλιστικού Κόμματος.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
mr president, it is my pleasure, as rapporteur of the committee on the environment, to present this report with the corresponding amendments.
Κύριε Πρόεδρε, βρίσκομαι στην ευχάριστη θέση, ως εισηγήτρια της Επιτροπής Περιβάλλοντος, να υποβάλω την έκθεση αυτή με τις σχετικές τροποποιήσεις.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 5
品質:
mr president, ladies and gentlemen, it is my pleasure today to inform you about three important matters dealt with by the commission.
. ( it) Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι βουλευτές, έχω την ευχαρίστηση να σας ενημερώσω σήμερα πάνω σε τρία σημαντικά θέματα με τα οποία ασχολήθηκε η Επιτροπή.
最終更新: 2012-03-22
使用頻度: 4
品質:
i expressed my pleasure', continues mr dillen, 'when mr mandela was recently released after many years in prison.
Εν όψει του τέλους της ιρλανδικής Προεδρίας θα με ενδιέφερε πολύ να μάθω πώς αντιλαμβάνεται η ιρλανδική Προεδρία το πρόβλημα αυτό στο εμπόριο.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
corbett (pse). mr president, it is my pleasure and honour to speak today on behalf of the socialist group on this important subject.
Αυτό δεν θα αντιστοιχούσε ούτε στο γράμμα ούτε στο πνεύμα των Συνθηκών, βάσει των οποίων εργαζόμαστε.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:
fayot (pse). - (fr) mr president, it is my pleasure to welcome the luxembourg presidency on behalf of the socialist group.
Το Συμβούλιο Σύνδεσης της 29ης Απριλίου αποτέλεσε ένα σημαντικό στάδιο στις σχέσεις μεταξύ της Ευρωπαϊκής Ένωσης και της Τουρκίας.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質: