検索ワード: my speed without expressvpn (英語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

it is a matter of striking the right balance, of keeping up speed without sacrificing quality.

ギリシア語

Θα πρέπει, λοιπόν, να τηρηθεί η σωστή ισορροπία, με την εξασφάλιση της ταχύτητας χωρίς να θυσιαστεί η ποιότητα.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the vehicle shall climb the gradient at a steady speed without any wheel slipping, longitudinally or laterally.

ギリシア語

Το όχημα ανέρχεται το πρανές με σταθερή ταχύτητα χωρίς ολίσθηση τροχών, κατά μήκος ή πλευρικά.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 2
品質:

英語

if the initial stage has been completed successfully, the project should soon reach its cruising speed without major problems.

ギリシア語

Εάν το αρχικό στάδιο έχει ολοκληρωθεί με επιτυχία, το πρόγραμμα θα πρέπει κανονικά σύντομα να μπει στη φάση σταθερής πορείας χωρίς μεγάλα προβλήματα.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

the instructor should be satisfied that the rider can with reasonable confidence smoothly accelerate up to 25 kph and slow down to walking speed without use of brakes.

ギリシア語

Ο εκpiαιδευτή piρέpiει να είνει ικανοpiοιηένο ότι ο οτοσι-κλετιστή piορεί να εpiιταχύνει οαλά, ε εύλογη αυτοpiεpiοί-θηση, έω και τα 25 χλ/ώρα και να εpiιβραδύνει έω ταχύτητα βαδίσατο χωρί χρήση των φρένων.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

with regard to the movement of persons, from 15 june 1985 the police and customs authorities shall as a general rule carry out simple visual surveillance of private vehicles crossing the common border at reduced speed, without requiring such vehicles to stop.

ギリシア語

Στον τομέα της κυκλοφορίας των προσώπων οι αστυνομικές και τελω­νειακές αρχές ασκούν από τις 15 Ιουνίου 1985, κατά κανόνα, απλό οπτι­κό έλεγχο των τουριστικών οχημάτων, τα οποία διέρχονται τα κοινά σύνορα με μειωμένη ταχύτητα, χωρίς να τα σταματούν.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

英語

the vehicle shall be driven at full acceleration up to the steady speed, then shall be maintained at this speed without any modification on the test basis of at least 400 metres. the vehicle's average speed measurement shall then be repeated on the same test basis, but run in the opposite direction, and under the same procedures.

ギリシア語

Το όχημα οδηγείται με πλήρη επιτάχυνση μέχρι τη σταθερή ταχύτητα, η οποία διατηρείται σταθερή χωρίς καμία μεταβολή στη διαδρομή δοκιμών για τουλάχιστον 400 m. Η μέση ταχύτητα του οχήματος μετράται κατ' επανάλειψη στην ίδια διαδρομή δοκιμών αλλά στην αντίθετη κατεύθυνση και σύμφωνα με την ίδια διαδικασία.

最終更新: 2014-10-17
使用頻度: 2
品質:

英語

on behalf of the ppe-de group. - (fr) mr president, commissioner, i am sorry i am late, but i was trying to keep my speed down in order to protect our climate.

ギリシア語

εξ ονόματος της Ομάδας ppe-de. - (fr) Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, συγγνώμη που άργησα αλλά προσπαθούσα να διατηρώ χαμηλή ταχύτητα για να προστατεύσω το κλίμα μας.

最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,927,563,604 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK