検索ワード: respondents (英語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

respondents

ギリシア語

οι αντίδικοι

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

% respondents

ギリシア語

% Απαντήσεων

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

list of respondents

ギリシア語

Κατάλογος των απαντήσεων

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

profile of respondents

ギリシア語

χαρακτηριστικά των ερωτηθέντων

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

the respondents comprised:

ギリシア語

Μεταξύ των απαντήσεων περιλαμβάνονταν:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

general profile of respondents.

ギリシア語

Γενικά χαρακτηριστικά όσων απάντησαν

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

respondents were predominantly male (64%).

ギリシア語

Οι ερωτηθέντε ήταν κυρίω άνδρε (64%).

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

some respondents expect higher costs.

ギリシア語

Ορισμένοι από τους συμμετέχοντες αναμένουν αύξηση του κόστους.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

some respondents and participants added that:

ギリシア語

Ορισμένοι που συμμετείχαν στην ακρόαση ή απάντησαν στο ερωτηματολόγιο ανέφεραν ακόμη ότι:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

in total 13 500 respondents were interviewed.

ギリシア語

Συνολικά πραγματοποιήθηκαν 13.500 συνεντεύξεις.

最終更新: 2017-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

least supportive were respondents older than 65.

ギリシア語

Η χαμηλότερη στήριξη προέρχεται από ερωτηθέντες άνω των 65 ετών.

最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

basically, respondents named the following reasons:

ギリシア語

Οι συμμετέχοντες στην έρευνα ανέφεραν βασικά τους εξής λόγους:

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

(includes only respondents who provided a ranking)

ギリシア語

(περιλαμβάνει μόνο τους ερωτηθέντες που παρείχαν σειρά προτεραιότητας)

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

respondents found the proposed framework rather prescriptive.

ギリシア語

Οι συμμετέχοντες στη διαβούλευση θεώρησαν το προτεινόμενο πλαίσιο αρκετά δεσμευτικό.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

not selected respondent

ギリシア語

Μη επιλεγμένος απαντών

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 7
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,761,370,194 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK