Google で調べる

検索ワード: widespread to (英語 - ギリシア語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ギリシア語

情報

英語

Electronic management of the Commission’s publications will also become more widespread, to respond to the needs of the enlarged EU in real time and thus minimise storage costs.

ギリシア語

Ας σημειωθεί εξάλλου ότι οι δημοσιεύσεις της Επιτροπής θα αποτελούν διαρκώς περισσότερο το αντικείμενο ηλεκτρονικής διαχείρισης προκειμένου να καλύπτουν, σε πραγματικό χρόνο, τις ανάγκες της EE25 και να ελαχιστοποιούν, έτσι, το κόστος αποθήκευσης.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

We request that the principle of solidarity be maintained and made widespread to meet the need for security of the people, the need to protect yourself and to provide jointly against social risks.

ギリシア語

Απαιτούμε την τήρηση και την γενίκευση της αρχής της αλληλεγγύης για να ανταποκριθούμε στην ανάγκη ασφάλισης των λαών, στην ανάγκη πρόνοιας και συλλογικής προστασίας απένατι στους κοινωνικούς κινδύνους.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 5
品質:

英語

Finally, it is still widespread to grant subsidies to employers, often in the form of reduced social insurance contributions, in order to support hiring or maintenance at work of disabled people.

ギリシア語

Τέλος, είναι ακόμη διαδεδομένη η χορήγηση επιδοτήσεων σε εργοδότες, συχνά με τη μορφή μειωμένων εισφορών κοινωνικής ασφάλισης, για την υποστήριξη πρόσληψης ή διατήρησης στην εργασία ατόμων με αναπηρία.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

The suspicion that the choice was made because only the 29 richest countries belong to the OECD is sufficiently strong and widespread to seriously risk the very credibility of the institutions seeking legitimation as regulators of globalization, starting with the WTO itself.

ギリシア語

Είναι τόσο ισχυρή και διάχυτη η υποψία ότι η επιλογή αυτή βασίστηκε στο γεγονός ότι στον ΟΟΣΑ παρευρίσκονται μόνο οι 29 πλουσιότερες χώρες, ώστε να αμφισβητείται σοβαρά η ίδια η αξιοπιστία των θεσμικών οργάνων, που απαιτούν να νομιμοποιηθούν ως ρυθμιστές της παγκοσμιοποίησης, ξεκινώντας από τον ίδιο τον ΠΟΕ.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

英語

If such discharges are to be eliminated completely, this is unlikely to be possible unless, at least, governments take the necessary measures to ensure that reception facilities become sufficiently widespread to make such discharges unnecessary.

ギリシア語

Εάν το ζητούμενο είναι να εξαλειφθούν πλήρως οι απορρίψεις αυτές, τότε οι κυβερνήσεις θα πρέπει να λάβουν τα απαραίτητα μέτρα ώστε να υπάρχει επαρκής αριθμός κατάλληλων εγκαταστάσεων υποδοχής αποβλήτων των πλοίων πράγμα που θα καταστήσει τις απορρίψεις περιττές.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

The suspicion that the choice was made because only the 29 richest countries belong to the OECD is sufficiently strong and widespread to seriously risk thé very credibility of the institutions seeking legitimation as regulators of globalization, starting with the WTO itself.

ギリシア語

Για τον λόγο αυτό, ανταποκρινόμαστε τόσο θετικά στο Συμβούλιο, που αντιδρά απολύτως δικαιολογημένα στη φρίκη της τραγωδίας του Estonia.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

But we have always said the labelling requirement must be practicable.This means that it must not lead -as the use of biotechnology becomes more widespread -to 80% to 90% of foods having to be labelled.

ギリシア語

Πάντα όμως λέγαμε πως θα πρέπει να είναι εφαρμόσιμη, πράγμα που σημαίνει ότι δεν θα'πρεπε, με την περαιτέρω εξάπλωση της βιοτεχνολογίας, να έχει σαν αποτέλεσμα να επισημαίνεται το 80% ή το 90% των τροφίμων.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 3
品質:

英語

Otherwise leisure time may be transformed into boredom and it is just the absence of a leisure policy for young people which helps that 'Saturday night drug habit', which today is one of the most widespread, to get a hold.

ギリシア語

Εμείς, οι σοσιαλιστές, θα ψηφίσουμε υπέρ, γιατί το θέμα επείγει στις περισσότερες περιοχές μας.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

2.2 The Commission views this changing technological environment as an opportunity to make access to high-quality, diversified European content more widespread; to do so, there needs to be a debate both on how to ensure that the framework conditions are right and on possible public policy responses at European level.

ギリシア語

2.2 Η Επιτροπή θεωρεί αυτήν την εξέλιξη στο τεχνολογικό τοπίο ευκαιρία διεύρυνσης της πρόσβασης σε διαφοροποιημένο και ποιοτικό ευρωπαϊκό περιεχόμενο, πράγμα που απαιτεί την εξέταση της επάρκειας του ισχύοντος κανονιστικού πλαισίου και των δυνητικών πολιτικών απαντήσεων στο ευρωπαϊκό πανόραμα.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

As a non­commercial Commission server, ECHO offers the I'M Guide database to help potential and actual users of electronic information services to identify the products and services they need; ­ to guide and train users, with the emphasis on regions where access to electronic information is not yet widespread; ­ to make new databases available to users in order to evaluate their viability on the commercial information market.

ギリシア語

Βασικοί δικαιούχοι στη φάση αυτή είναι τα εμπορικά επιμελητήρια, οι επαγγελματικές οργανώσεις, οι δημόσιοι οργανισμοίΒ. την προετοιμασία που καταλήγει στη σύσταση εταιρικής σχέσης συνεργασίας (ανεύρεση εταίρων)· Γ. την κάλυψη των αναγκών σε κεφάλαιαΔ. την ανάπτυξη του ανθρώπινου κεφαλαίου, την επιμόρφωση και τη συνδρομή στη διαχείριση.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

3.5 Regulation of this new and rapidly growing area has become complex due to the fact that the Internet is an international, open network accessible to everyone through any server or any personal computer, with unrestricted access from practically any country in the world. However, many countries still have weak or insufficient legislation permitting the operation of websites which are banned in the European Union. It is very important for the European Union, in cooperation with the main North American and Asian countries where broadband Internet use is widespread, to speak out and to campaign for international measures to protect those who are most vulnerable, to take more effective action against unsolicited messages (spam), which threaten the development of electronic mail, and against the proliferation of computer viruses, which undermine the digital economy. Necessary though such action is within the European Union, the measures need to be implemented as part of a global approach.

ギリシア語

3.1 Η ΕΟΚΕ υπενθυμίζει τις προγενέστερες θέσεις της σχετικά με την προστασία των παιδιών στο Διαδίκτυο και σχετικά με το πρώτο πρόγραμμα δράσης [3]. Επιδοκιμάζει την πρόταση για ένα νέο πρόγραμμα καταπολέμησης των παράνομων η επιβλαβών περιεχομένων στις επικοινωνίες ανοικτής γραμμής (βλέπε Ι. Σύνοψη, στην αρχή του παρόντος εγγράφου). Υποστηρίζει τους στόχους και τις προτεραιότητες του προγράμματος ασφαλέστερης χρήσης του Internet που θεωρεί ως έναν από τους μηχανισμούς για τη βελτίωση της ασφάλειας στο Διαδίκτυο. Ωστόσο, η ΕΟΚΕ τονίζει την τεράστια διάσταση του προβλήματος και την ανάγκη αναλήψεως διεθνών δράσεων και ρυθμίσεων για την αντιμετώπιση του προβλήματος αυτού.

最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
4,401,923,520 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK