人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
sets restrictions on the status of the message;
កំណត់កម្រិតស្ថានភាពសារ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
and more, the clients basically can administer and use any printer they see, just as if it was a locally installed one. of course, you can set restrictions on it with access control lists & etc;, so that not any clients may use any printer as it likes.
និងច្រើនទៀត ម៉ាស៊ីនភ្ញៀវជាមូលដ្ឋានអាច គ្រប់គ្រង និង ប្រើ ម៉ាស៊ីនបោះពុម្ពដែលពួកគេឃើញ ដែលគ្រាន់តែវាត្រូវបានដំឡើងជាមូលដ្ឋាន & # 160; ។ ពិតមែនហើយ អ្នកអាចកំណត់កម្រិតលើវាដោយបញ្ជីត្រួតពិនិត្យចូលដំណើរការ & # 160; ។ ល ។ ហេតុដូច្នេះមិនមានម៉ាស៊ីនភ្ញៀវ ច្រើន អាចប្រើម៉ាស៊ីនបោះពុម្ព ច្រើន ដូចដែលវាចូលចិត្តទេ & # 160; ។
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
however, there are also those who rather view it as a restriction on freedom of expression of film producers.
ទោះជាយ៉ាងណា ក៏មានគំនិតមួយទៀតដែលយល់ឃើញថានេះគឺជាការកំណត់ព្រំដែននៃសិទ្ធិបញ្ចេញមតិរបស់អ្នកផលិតភាពយន្តុ។
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。