検索ワード: i will never beg for you to give me your attention (英語 - コーサ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Xhosa

情報

English

i will never beg for you to give me your attention

Xhosa

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

コーサ語

情報

英語

and an angel of the lord came up from gilgal to bochim, and said, i made you to go up out of egypt, and have brought you unto the land which i sware unto your fathers; and i said, i will never break my covenant with you.

コーサ語

kwenyuka isithunywa sikayehova egiligali, saya ebhokim, sathi, ndaninyusa eyiputa, ndanizisa kwelo zwe ndafunga kooyihlo ngalo, ndathi, andiyi kuwaphula umnqophiso wam nani naphakade;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

but we are bound to give thanks alway to god for you, brethren beloved of the lord, because god hath from the beginning chosen you to salvation through sanctification of the spirit and belief of the truth:

コーサ語

ke thina simelwe kukuhlala sibulela kuye uthixo ngenxa yenu, bazalwana bathandiweyo yinkosi, ukuba uthixo kwasekuqalekeni waninyulela ukusindiswa, ngokungcwalisa komoya nokukholwa yinyaniso;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

英語

therefore thus saith the lord; ye have not hearkened unto me, in proclaiming liberty, every one to his brother, and every man to his neighbour: behold, i proclaim a liberty for you, saith the lord, to the sword, to the pestilence, and to the famine; and i will make you to be removed into all the kingdoms of the earth.

コーサ語

ngako oko, utsho uyehova ukuthi, anindiphulaphulanga ngokuvakalisa inkululeko, elowo kumzalwana wakhe, elowo kummelwane wakhe; yabonani, ndivakalisa kuni inkululeko, utsho uyehova, yokuya ekreleni, nasendlaleni, nasendyikityeni yokufa, ndininikele kwizikumkani zonke zehlabathi, ukuze nibe yinto yokunqakulisa.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,735,157,598 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK