プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
us
yenza uxwebhu olutshaname of translators
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
here us
asive
最終更新: 2022-06-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
all of us
最終更新: 2020-12-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
us 84-key
i-us 84-key
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
deliver us from
bubobakho
最終更新: 2022-09-26
使用頻度: 1
品質:
参照:
let' us unite
we will unite
最終更新: 2023-02-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
never loved us
最終更新: 2020-11-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
maltese (us layout)
canadian
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
参照:
cast in thy lot among us; let us all have one purse:
wena ke woliphosa phakathi kwethu iqashiso lakho, yoba nye ingxowa yethu sonke:
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence;
awaluphuphumisela kuthi, lunabo bonke ubulumko nokuqonda;
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
but jerusalem which is above is free, which is the mother of us all.
ke yona ephezulu iyerusalem ikhululekile, enguma wethu leyo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
then sihon came out against us, he and all his people, to fight at jahaz.
waphuma ke usihon wasihlangabeza, yena nabantu bakhe bonke, eza kulwa eyatsa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
for if our heart condemn us, god is greater than our heart, and knoweth all things.
ngokuba ukuba intliziyo yethu iyasigweba, uthixo mkhulu kunentliziyo yethu, ezazi izinto zonke.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
lord, thou wilt ordain peace for us: for thou also hast wrought all our works in us.
yehova, uya kusimisela uxolo; ngokuba nezenzo zethu zonke usisebenzele.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
now may the grace of our lord jesus christ the lpve of god and the sweet fellowship of the holy spirit be with us all
ngoku ubabalo lwenkosi yethu uyesu kristu lpve uthixo kunye nentsebenziswano emnandi yomoya oyingcwele mayibe nathi sonke
最終更新: 2022-03-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
and the lord our god delivered him before us; and we smote him, and his sons, and all his people.
uyehova uthixo wethu wamnikela kuthi; sambulala, yena noonyana bakhe, nabantu bakhe bonke.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
therefore the men of jabesh said, to morrow we will come out unto you, and ye shall do with us all that seemeth good unto you.
athi amadoda aseyabheshe, ngomso siya kuphuma size kuni; nenze kuthi ngako konke okulungileyo emehlweni enu.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
and when neither sun nor stars in many days appeared, and no small tempest lay on us, all hope that we should be saved was then taken away.
kuthe ke, kwakubon ukuba akubonakali langa nankwenkwezi iintsuku ezininzi, kucinezele neliqhwa elingelincinane, laphela kwathi tu lonke ithemba lokuba singasindiswa.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.
kanti ke kwezo zinto zonke, sisuka soyise sigqithisele, ngaye owasithandayo.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照:
according as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
nibona nje, ukuba amandla akhe obuthixo asiphile zonke izinto ezisingise ebomini nasekuhloneleni uthixo, ngako ukumazi lowo wasibizayo ngozuko nesidima.
最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:
参照: