検索ワード: elah (英語 - スウェーデン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Swedish

情報

English

elah

Swedish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

スウェーデン語

情報

英語

king elah

スウェーデン語

ela

最終更新: 2012-12-09
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

duke aholibamah, duke elah, duke pinon,

スウェーデン語

fursten oholibama, fursten ela, fursten pinon,

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

英語

shimei the son of elah, in benjamin:

スウェーデン語

simei, elas son, i benjamin;

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

英語

in the twelfth year of ahaz king of judah began hoshea the son of elah to reign in samaria over israel nine years.

スウェーデン語

i ahas', juda konungs, tolfte regeringsår blev hosea, elas son, konung i samaria över israel och regerade i nio år.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

in the twenty and sixth year of asa king of judah began elah the son of baasha to reign over israel in tirzah, two years.

スウェーデン語

i asas, juda konungs, tjugusjätte regeringsår blev ela, baesas son, konung över israel i tirsa och regerade i två år.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

英語

now it came to pass in the third year of hoshea son of elah king of israel, that hezekiah the son of ahaz king of judah began to reign.

スウェーデン語

i hoseas, elas sons, israels konungs, tredje regeringsår blev hiskia, ahas' son, konung i juda.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

now the rest of the acts of elah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of israel?

スウェーデン語

vad nu mer är att säga om ela och om allt vad han gjorde, det finnes upptecknat i israels konungars krönika.

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 2
品質:

参照: Wikipedia

英語

and the priest said, the sword of goliath the philistine, whom thou slewest in the valley of elah, behold, it is here wrapped in a cloth behind the ephod: if thou wilt take that, take it: for there is no other save that here. and david said, there is none like that; give it me.

スウェーデン語

prästen svarade: »jo, det svärd som har tillhört filistéen goljat, honom som du slog ned i terebintdalen; det finnes, inhöljt i ett kläde, där bakom efoden. vill du taga det med dig, så tag det; ty något annat än det har jag icke.» david sade: »dess like finnes icke; giv mig det.»

最終更新: 2012-05-05
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,764,566,648 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK