検索ワード: corporate wording (英語 - スペイン語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Spanish

情報

English

corporate wording

Spanish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

スペイン語

情報

英語

wording

スペイン語

redacción

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

英語

new wording

スペイン語

nueva redacción

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

your wording:

スペイン語

:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

alter wording

スペイン語

ponente:

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

general wording.

スペイン語

enunciado general.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

参照: IATE

英語

current wording:

スペイン語

redacción actual:

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: IATE

英語

point isba wording

スペイン語

redacción de isba

最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

more exact wording.

スペイン語

redacción más precisa.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

special wording scheme

スペイン語

plan de texto especial

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

accepted, wording altered

スペイン語

aceptada, redacción modificada

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

product labelling wording:

スペイン語

menciones en el etiquetado de sus productos:

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

article 14, introductory wording

スペイン語

artículo 14, frase introductoria

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 11
品質:

参照: IATE

英語

3.3.4, change wording

スペイン語

3.3.4., modificar la formulación

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

wording simplified where appropriate.

スペイン語

se simplifica la formulación allí donde es necesario.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

point 1.2, introductory wording

スペイン語

punto 1.2, frase introductoria

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

point 2.3: change wording

スペイン語

punto 2.3.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

wording refined ("internal overview")

スペイン語

formulación precisada ("control interno")

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

article 1(1), introductory wording

スペイン語

artículo 1, apartado 1, frase introductoria

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

consistent: we ensure uniform corporate wording - our interpreters will use your company terminology.

スペイン語

coherencia: nosotros lo apoyamos en la consolidación de la terminología propia de su empresa - la terminología de su empresa es empleada consecuentemente por nuestros intérpretes.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

what is the benefit of corporate language, where can terminology be used, and what is the difference between corporate language and corporate wording?

スペイン語

¿cuál es la utilidad del lenguaje corporativo, dónde es aplicable la terminología y cuál es la diferencia entre lenguaje corporativo y corporate wording? sdl, líder en traducción asistida por ordenador, organizó el pasado 16 de marzo de 2012 en basilea unas jornadas sobre buenas prácticas para agencias de traducción.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

人による翻訳を得て
7,753,852,876 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK