プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
le rapport relève que c'est dans cette perspective que les réunions ministérielles au titre du dialogue structuré se sont concentrées sur des sujets de plus en plus ciblés et choisis en fonction de leur importance sur cette voie.
el informe indica asimismo que éste es el trasfondo que ha determinado el que las reuniones ministeriales de diálogo estructurado se hayan concentrado cada vez más en cuestiones seleccionadas en función de su importancia para la adhesión.
en effet, les etats membres sont amenés à réglementer de plus en plus souvent en cette matière, avec le risque sérieux d'apporter des réponses différentes aux particularités de ces services et de créer ainsi une refragmentation du marché intérieur.
los estados miembros deberán regular cada vez más frecuentemente este tipo de asuntos, con grave riesgo de que puedan responder diferentemente a la naturaleza particular de estos servicios, lo que llevaría a la refragmentación del mercado interior.
"de l`histoire des mentalités aux études politiques: l`histoire de la rencontre " en pouvoir et mentalités, mélanges en honneur d`alexandru duţu, babel publishing house, 1999
"de l'histoire des mentalités aux études politiques: l'histoire de la rencontre " in pouvoir et mentalités, mélanges en honneur d'alexandru duţu, babel publishing house, 1999