プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no h/o: iritis
sin antecedente de: iritis (categoría dependiente del contexto)
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 6
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
telephone no.: _(h) _(hp)
nº de teléfono: _(domicilio) _(móvil)
最終更新: 2016-11-29
使用頻度: 1
品質:
question no (h-0951/91)
pregunta n° 65 formulada por el sr. fitzgerald (h-908/91):
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
retained placenta + no h'ge
placenta retenida sin hemorragia
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 6
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ret.product+no h'ge nos
productos retenidos sin hemorragia, no especificados
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
no h/o: iritis (situation)
sin antecedente de: iritis (categoría dependiente del contexto)
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 3
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
ret.product+no h'ge unspecif.
productos retenidos sin hemorragia, sai
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
retain.placenta/membr.+no h'ge
membranas o placenta retenida, sin hemorragia
最終更新: 2014-12-09
使用頻度: 1
品質:
警告: このアラインメントは正しくない可能性があります。
間違っていると思う場合は削除してください。
passport no: h 236483 (moroccan passport).
pasaporte no: h 236483 (pasaporte marroquí).
最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 4
品質: