検索ワード: noci (英語 - スペイン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

スペイン語

情報

英語

noci

スペイン語

noci

最終更新: 2013-08-16
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

díaz noci, j. (2006).

スペイン語

díaz noci, j. (2006).

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

giuseppe , 63 years old, noci

スペイン語

giuseppe , 63 años, noci

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

val noci — torrente geirato — alpesisa

スペイン語

val noci-torrente geirato-alpesisa

最終更新: 2018-03-04
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

英語

the term graphic humour has been already defined with the contributions of armañanzas and díaz noci, but some important terms still need to be defined to avoid confusion.

スペイン語

aunque ya se ha definido lo que es el hg, utilizando para ello las palabras de armañanzas y díaz noci, debemos concretar antes algunos términos que aparecerán durante el análisis y que no se deben confundir.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

easter is a very important celebration both in the czech republic and slovakia, called velikonoce - from veliké noci or great nights.

スペイン語

la semana santa es una celebración muy importante tanto en la república checa como en eslovaquia, llamada velikonoce - de veliké noci o grandes noches.

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

" (1934)* "jedenácté přikázání" (1935)* "jánošík" (1935)* "held einer nacht" (1935)* "ať žije nebožtík" (1935)* "hrdina jedné noci" (1935)* "ulička v ráji" (1936)* "Švadlenka" (1936)* "páter vojtěch" (1936)* "mravnost nade vše" (1936)* "svět patří nám" (1937)* "krok do tmy" (1937)* "lidé na kře" (1937)* "advokátka věra" (1937)* "tři vejce do skla" (1937)* "hordubalové" (1938)* "Škola základ života" (1938)* "muž z neznáma" (1939)* "kristián" (1939)* "jiný vzduch" (1939)* "cesta do hlubin študákovy duše" (1939)* "eva tropí hlouposti" (1939)* "katakomby" (1940)* "muzikantská liduška" (1940)* "baron prásil" (1940)* "druhá směna" (1940)* "těžký život dobrodruha" (1941)* "tetička" (1941)* "roztomilý člověk" (1941)* "hotel modrá hvězda" (1941)* "valentin dobrotivý" (1942)* "barbora hlavsová" (1943)* "der zweite schuß" (1943)* "experiment" (1943)* "počestné paní pardubické" (1944)* "dir zuliebe" (1944)* "prstýnek" (1944)* "Černí myslivci" (1945)* "13. revír" (1946)* "varúj...!

スペイン語

" (1934)* "jedenácté přikázání" (1935)* "jánošík" (1935)* "held einer nacht" (1935)* "ať žije nebožtík" (1935)* "hrdina jedné noci" (1935)* "ulička v ráji" (1936)* "Švadlenka" (1936)* "páter vojtěch" (1936)* "mravnost nade vše" (1936)* "svět patří nám" (1937)* "krok do tmy" (1937)* "lidé na kře" (1937)* "advokátka věra" (1937)* "tři vejce do skla" (1937)* "hordubalové" (1938)* "Škola základ života" (1938)* "muž z neznáma" (1939)* "kristián" (1939)* "jiný vzduch" (1939)* "cesta do hlubin študákovy duše" (1939)* "eva tropí hlouposti" (1939)* "katakomby" (1940)* "muzikantská liduška" (1940)* "baron prásil" (1940)* "druhá směna" (1940)* "těžký život dobrodruha" (1941)* "tetička" (1941)* "roztomilý člověk" (1941)* "hotel modrá hvězda" (1941)* "valentin dobrotivý" (1942)* "barbora hlavsová" (1943)* "der zweite schuß" (1943)* "experiment" (1943)* "počestné paní pardubické" (1944)* "dir zuliebe" (1944)* "prstýnek" (1944)* "Černí myslivci" (1945)* "13. revír" (1946)* "varúj...!

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,761,019,698 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK