プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
direct filing at wipo avoids confusion and duplication and the possibility of overpayment to the ohim.
priamym podaním prihlášok organizácii wipo sa zabráni omylom a duplicite a tomu, aby sa Úradu pre harmonizáciu vnútorného trhu zaplatilo priveľa poplatkov.
this treaty shall enter into force three months after 30 instruments of ratification or accession by states have been deposited with the director-general of wipo.
táto zmluva nadobúda účinnosť tri mesiace po uložení 30 listín o ratifikácii alebo pristúpení štátov u generálneho riaditeľa wipo.
each other state from the expiration of three months from the date on which the state has deposited its instrument with the director-general of wipo;
každý iný štát po uplynutí troch mesiacov od dátumu, keď tento štát uložil svoju listinu u generálneho riaditeľa wipo;
the agreed statement concerning article 10 (on limitations and exceptions of the wipo copyright treaty is applicable mutatis mutandis also to article 16 (on limitations and exceptions) of the wipo performances and phonograms treaty.
dohodnuté vyhlásenie, ktoré sa týka článku 10 (o obmedzeniach a výnimkách) zmluvy o ochrane autorských práv wipo, možno uplatňovať mutatis mutandis aj na článok 16 (o obmedzeniach a výnimkách) zmluvy o umeleckých výkonoch a zvukových záznamoch wipo.