人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
act of repentance (cebuano version) prayer
akto sa paghinulsol (cebuano version)prayer
最終更新: 2019-12-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
testifying both to the jews, and also to the greeks, repentance toward god, and faith toward our lord jesus christ.
sa pagpanghimatuod sa atubangan sa mga judio ug sa mga gresyanhon mahitungod sa paghinulsol ngadto sa dios ug sa pagtoo kang jesu-cristo nga atong ginoo.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
hearing of thy love and faith, which thou hast toward the lord jesus, and toward all saints;
tungod kay pagahidunggan ko man ugod ang mahitungod sa imong pagkamahigugmaon ug pagkamasaligon sa ginoong jesus ug sa tanang mga balaan;
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
therefore leaving the principles of the doctrine of christ, let us go on unto perfection; not laying again the foundation of repentance from dead works, and of faith toward god,
busa biyaan ta na ang nahaunang mga tuloohan mahitungod kang cristo ug manag-uswag kita ngadto sa pagkahamtong, sa dili na pagpahimutang pag-usab sa sukaranan sa paghinulsol gikan sa patay nga mga binuhatan ug sa pagtoo ngadto sa dios,
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
so that we ourselves glory in you in the churches of god for your patience and faith in all your persecutions and tribulations that ye endure:
tungod niini, kami gayud mao ang nagapasigarbo kaninyo ngadto sa mga iglesia sa dios tungod sa inyong pagkamainantuson ug pagtoo sa taliwala sa tanang mga paglutos ug mga kasakitan nga karon inyong ginasagubang.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
and he came into all the country about jordan, preaching the baptism of repentance for the remission of sins;
ug ang tanang kayutaan nga kasikbit sa jordan giadto niya nga nagwali mahitungod sa bautismo sa paghinulsol alang sa kapasayloan sa mga sala.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
bring forth therefore fruits worthy of repentance, and begin not to say within yourselves, we have abraham to our father: for i say unto you, that god is able of these stones to raise up children unto abraham.
sa ingon niana, pamunga kamog mga bunga nga mahiangay sa paghinulsol, ug ayaw ninyo sugdi ang pag-ingon nganha sa inyong kaugalingon, `si abraham among amahan; kay sultihan ko kamo, nga ang dios makahimo sa pagpaliwat ug mga anak alang kang abraham gikan niining mga bato.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
for ye know how that afterward, when he would have inherited the blessing, he was rejected: for he found no place of repentance, though he sought it carefully with tears.
kay kamo nasayud nga sa kapulihay, sa gitinguha na niya ang pagpanunod sa panalangin, siya gisalikway; kay siya wala na makakaplag ug higayon sa paghinulsol bisan pa nga gipangita unta niya kini nga inubanan sa paghilak.
最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
i vow to love you as you love me, through all hardship, darkness, and pain to reach for our joys, our hopes, and always with honesty and faith. all i have in this world i give to you, i promise to hold and keep you, comfort, protect, and shelter you, for all the days of my life.
i vow to love you as you love me, through all hardship, darkness, and pain to reach for our joys, our hopes, and always with honesty and faith. all i have in this world i give to you, i promise to hold and keep you, comfort, protect, and shelter you, for all the days of my life.
最終更新: 2021-01-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。