検索ワード: a cluster of banana (英語 - タガログ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

タガログ語

情報

英語

bay of banana

タガログ語

最終更新: 2024-04-27
使用頻度: 1
品質:

英語

cluster of schools

タガログ語

cluster family day

最終更新: 2023-09-18
使用頻度: 1
品質:

英語

core of banana trunk

タガログ語

upas sang saging

最終更新: 2022-06-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

english of banana flower

タガログ語

english ng bulaklak ng saging

最終更新: 2021-02-12
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

english of heart of banana

タガログ語

english of puso ng saging

最終更新: 2019-09-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

example of the word cluster of dw

タガログ語

halimbawa ng salitang klaster ng dw

最終更新: 2020-02-24
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

a selection of bananas

タガログ語

mamamayan

最終更新: 2020-09-22
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

bananas of bananas

タガログ語

palapa ng saging

最終更新: 2017-11-07
使用頻度: 3
品質:

参照: 匿名

英語

doctor zhang jixian observed a cluster of pneumonia cases of unknown cause on 26 december, upon which her hospital informed wuhan jianghan cdc on 27 december.

タガログ語

naobserbahan ni doktor zheng jixian ang isang kumpol ng mga kaso ng pulmonya na hindi alam ang sanhi noong disyembre 26, sa kung saan nagbigay-alam ang kanyang ospital sa wuhan jianghan cdc noong disyembre 27.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

similar findings were reported in two recent studies of a family cluster and a cluster caused by transmission from an asymptomatic individual.

タガログ語

ang mga katulad na napag-alaman ay naiulat sa dalawang pag-aaral kamakailan sa isang kumpol ng pamilya at isang kumpol na dulot ng pagpapasa mula sa isang indibidwal na asymptomatic.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

of the early cluster of cases reported in december 2019, two-thirds were found to have a link with the market.

タガログ語

sa maagang bilang ng mga kaso na naiulat noong disyembre 2019, natagpuan ang dalawang-katlo na may kaugnayan sa merkado.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

health authorities in wuhan, china (the capital of hubei province) reported a cluster of pneumonia cases of unknown cause on 31 december 2019, and an investigation was launched in early january 2020.

タガログ語

ang mga awtoridad sa kalusugan sa wuhan, china (ang kabisera ng lalawigan ng hubei) ay nag-ulat ng isang kumpol ng mga kaso ng pulmonya na hindi alam ang sanhi noong 31 disyembre 2019, at isang pagsisiyasat ang inilunsad noong unang bahagi ng enero 2020.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (sars-cov-2) is a novel virus, first isolated from three people with pneumonia connected to the cluster of acute respiratory illness cases in wuhan.

タガログ語

ang severe acute respiratory syndrome coronavirus 2 (sars-cov-2) ay isang nobelang mikrobiyo, unang naibukod mula sa tatlong tao na may pulmonya kaugnay sa kumpol ng mga matinding sakit sa panghinga na mga kaso sa wuhan.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

occupationally, health care workers have higher risk compared to others with clusters of disease among workers and in health care settings.

タガログ語

dahil sa trabaho nila, mas mataas ang peligro ng mga trabahador sa pangangalagang pangkalusugan kumpara sa iba pa kung saan may mga pagtitipon ng sakit sa pagitan ng mga trabahador at sa mga setting ng pangangalagang pangkalusugan.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

in contrast, sporadic cases and clusters of mers continue to occur in the middle east and spread to other regions owing to the persistence of zoonotic sources in endemic areas.

タガログ語

sa kaibahan, ang mga sporadic na kaso at mga kumpol ng mers ay patuloy na nagaganap sa gitnang silangan at kumakalat sa iba pang mga rehiyon dahil sa patuloy na mga zoonotic na pinagmumulan sa mga endemikong lugar.

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

a country without miracles sits heavy on the map, thinking of banana trees rotting in the sunlight. the man who watches over it has commandeered all hopes, placed them in a sack, and tied its loose end. he goes around carrying it on his back. when asked what is inside, he says, “just a handful of feathers, just a handful of feathers.” that’s how light the burden of government is in peace time– any tyrant can turn it into a metaphor. you kneel on the parched earth and pray for rice. only

タガログ語

ang isang bansa na walang himala ay nakaupo mabigat sa mapa, iniisip ang mga puno ng saging na nabubulok sa sikat ng araw. ang lalaking nagbabantay dito ay natalo ang lahat ng pag-asa, inilagay ito sa isang sako, at itinali ang maluwag na dulo. paikot-ikot niya itong bitbit sa kanyang likuran. kapag tinanong kung ano ang nasa loob, sinabi niya, "isang dakot lamang ng mga balahibo, isang dakot lamang ng mga balahibo." iyon ang gaan ng pasanin ng pamahalaan sa oras ng kapayapaan - ang sinumang malupit ay maaaring gawin itong isang talinghaga. lumuhod ka sa mala-lupa na lupa at nagdarasal para sa bigas. lamang

最終更新: 2020-10-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,948,344,085 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK