プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
valid email
valid email
最終更新: 2023-04-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
valid email id
wastong email id
最終更新: 2023-10-30
使用頻度: 3
品質:
参照:
valid email format
最終更新: 2020-08-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
enter a valid email address in tagalog
email address sa tagalog
最終更新: 2022-08-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
tagalog ng valid email acount
valid email acount
最終更新: 2023-11-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
enter a valid date2004
magpasok ng wastong petsa
最終更新: 2022-07-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
add a site
最終更新: 2024-03-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
currently hold a valid passport
currently hold a valid passport
最終更新: 2024-02-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
'%s' is not a valid name
hindi tanggap ang karakter '%s' sa loob ng pangalan ng entity
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
the birthday is not a valid date
mangyaring maglagay ng wastong petsa
最終更新: 2020-10-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
please encode a valid date format
mangyaring mag - encode ng wastong format ng petsa
最終更新: 2022-04-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
that is not a valid name, try again.
hindi yan tanggap na pangalan, subukan muli.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
failed to locate a valid control file
sawi sa paghanap ng tanggap na tipunang control
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
click to add a memo
%d%%
最終更新: 2024-02-17
使用頻度: 1
品質:
参照:
please enter a valid zip or postal18 code.
mangyaring maglagay ng wastong zip o postal code.
最終更新: 2022-07-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
error: %s is not a valid interface name
hindi tanggap ang karakter '%s' sa loob ng pangalan ng entity
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
参照:
error: %s is not a valid unique bus name.
parse-me-harder
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
this is not a valid deb archive, missing '%s' member
hindi ito tanggap na arkibong deb, may kulang na miyembrong '%s'
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
right is a valid claim on society and is justified by utility.
ang katarungan ay isang paggalang sa mga karapatan na nakatuon sa hangarin ng lipunan para sa pinakamalaking kaligayahan ng pinakamalaking bilang.
最終更新: 2019-09-12
使用頻度: 1
品質:
参照:
invalid response. please enter a valid command or '?' for help.
di tanggap na sagot. pakibigay ng tanggap na utos o '?' para sa tulong.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照: