プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i met you on fb
nakilala kita sa fb then sa gc atsaka naging jowa mo si princess canlas
最終更新: 2023-01-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
can i add you on fb
pwede ba kitang add sa fb
最終更新: 2021-11-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you
kung wala ako
最終更新: 2021-07-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
can you post on my profile
pwede mo bang magamit na proflie tong picture mo
最終更新: 2021-02-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
i dare you to post an embarassing photos on fb
i dare you to post an embarassing photos on fb.
最終更新: 2023-10-04
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you have
nag uusap kami
最終更新: 2024-05-01
使用頻度: 2
品質:
参照:
so how long have you been on fb babe
how long have you been
最終更新: 2022-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
if you insist
kung igiit mo kung paano ko maiiwasan
最終更新: 2020-11-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
what will you post?
ka ba na sinaloa sa group
最終更新: 2021-03-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
why don't you have a picture on fb
bakit ayaw mo
最終更新: 2023-10-05
使用頻度: 2
品質:
参照:
read before you post.
magbasa ka mo na bago ka mag bingang
最終更新: 2023-06-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
what is his name on fb
ano ang pangalan niya sa fb
最終更新: 2020-01-31
使用頻度: 1
品質:
参照:
i'm glad i met you val, even just on fb
masaya ako nakilala kita kahit sa fb lang
最終更新: 2022-02-01
使用頻度: 1
品質:
参照:
can we be friends on fb
kung ok lang sayo
最終更新: 2023-03-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
we can be friends on fb.
kong pwede maging friend
最終更新: 2023-08-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
just look at my pictures on fb
sinsya lang kamo kung pa balik² pic ko way na abi ko pic😌
最終更新: 2022-02-10
使用頻度: 1
品質:
参照:
how did we become friends on fb
pano tayo naging friend sa fb
最終更新: 2022-07-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
almost all your friends on fb i know
halos lahat ng kaibigan mo sa fb kilala ko
最終更新: 2018-09-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
allow other to share your post if you mentioned ?
payagan ang iba na ibahagi ang iyong post sa kanilang mga kwento?
最終更新: 2021-04-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
i met you on fb when i first made a friend request early because i was interested in getting to know you wholeheartedly
nakilala kita sa fb nung una akong nag friend request sayo kasi interesado akong makilala ka ng buong buo at maging kaibigan ka
最終更新: 2023-04-24
使用頻度: 1
品質:
参照: