プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
did he not make their stratagems go awry,
Оё макрашонро ботил насохт?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
did he not make their plot go astray?
Оё макрашонро ботил насохт?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
go to
Гузаштан ба
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 4
品質:
did he not bring their plan to naught?
Оё макрашонро ботил насохт?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
did he not bring their stratagem to naught,
Оё макрашонро ботил насохт?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
go to page
Гузариш ба саҳифа
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 3
品質:
did he not cause their war to end in confusion,
Оё макрашонро ботил насохт?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
& go to next
& Гузаштан ба оянда
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& go to line...
& Гузаштан ба сатри...
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& go to line:
& Рав ба хати:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
& go to previous
& Гузаштан ба қаблӣ
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
did he not find you poor and enrich you?
Ва туро дарвеш ёфт ва тавонгарат гардонид?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
go to file “%s”
Гузариш ба файли “%s”
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
did he not find you orphaned and shelter you?
Оё туро ятим наёфт ва паноҳат надод?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and did he not find you in need and make you rich?
Ва туро дарвеш ёфт ва тавонгарат гардонид?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
did he not find thee an orphan, and shelter thee?
Оё туро ятим наёфт ва паноҳат надод?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
did he not find thee an orphan and protect (thee)?
Оё туро ятим наёфт ва паноҳат надод?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and did he not find you in want, and then enriched you?
Ва туро дарвеш ёфт ва тавонгарат гардонид?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
did he not find you an orphan, so provided you shelter?
Оё туро ятим наёфт ва паноҳат надод?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
did he not find you an orphan and give [you] refuge?
Оё туро ятим наёфт ва паноҳат надод?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: