人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
convey my regards to viji
எனது அன்புகளைத் தெரிவித்துக் கொள்கிறேன்
最終更新: 2021-07-18
使用頻度: 1
品質:
参照:
convey my wishes to your mom and
உங்கள் அம்மா அப்பாவிடம் என் வாழ்த்துகளை தெரிவியுங்கள்
最終更新: 2022-01-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
convey my records to your mom and dad
உங்கள் வாழ்த்துக்களை உங்கள் அம்மா மற்றும் அப்பாவுக்கு தெரிவிக்கவும்
最終更新: 2021-08-07
使用頻度: 1
品質:
参照:
please convey my wishes & regards to your mother
அம்மாவிற்கும் சகோதரனுக்கும் எனது வணக்கங்களை தெரிவிக்கிறேன்
最終更新: 2022-05-08
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
convey my birthday wishes to your mom
என் பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்களை அம்மாவுக்கு தெரிவிக்கவும்
最終更新: 2020-04-07
使用頻度: 2
品質:
参照:
convey birthday wishes to your mom
உங்கள் பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்களை உங்கள் அம்மாவுக்கு தெரிவிக்கவும்
最終更新: 2020-03-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
convey my wishes to your mom's birth day
உங்கள் பிறந்தநாள் வாழ்த்துக்களை உங்கள் அம்மாவுக்கு தெரிவிக்கவும்
最終更新: 2019-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
say my regards to lipakshi
எனது வணக்கங்களை தெரிவிக்கவும்
最終更新: 2022-06-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
akka convey my wishes best wishes to your mom to your mom
உங்கள் அம்மா அக்காவுக்கு என் நல்வாழ்த்துக்களைத் தெரிவித்துக் கொள்கிறேன்
最終更新: 2022-12-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
call to your mom
最終更新: 2023-07-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
call her to your mom
அவள் அம்மாவை அழைப்பாள்
最終更新: 2023-09-29
使用頻度: 1
品質:
参照:
akkaconvey my wishes best wishes to your mom
உங்கள் அம்மா அக்காவுக்கு என் நல்வாழ்த்துக்களைத் தெரிவித்துக் கொள்கிறேன்
最終更新: 2022-12-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
with whom you think about discipline with regards to your actions
நீ யாரிடம் பேசுகிறாய்
最終更新: 2024-04-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
please find enclosed the letter with regards to your review in year 2021
உள்ளடக்கங்களை தனிப்பட்டதாகவும் ரகசியமாகவும் வைத்திருங்கள்
最終更新: 2022-01-22
使用頻度: 1
品質:
参照:
u too... send my regard to your family and friends
did my nap come
最終更新: 2020-10-27
使用頻度: 1
品質:
参照:
someday if nasi parents if they see your acc means they will say to your mom fr
என்னை யாரும் இப்படி நேசிப்பார்கள் என்று நான் நினைக்கவே இல்லை
最終更新: 2024-03-21
使用頻度: 1
品質:
参照:
he said, "my lord, forgive me and my brother and admit us to your mercy. you are the most merciful of the merciful."
"என் இறைவனே! என்னையும் என் சகோதரரையும் மன்னிப்பாயாக! உன் ரஹ்மத்தில் (நற்கிருபையில்) - பிரவேசிக்கச் செய்வாயாக! ஏனெனில், நீயே கிருபையாளர்களிலெல்லாம், மிக்க கிருபையாளன்" என்று (பிரார்த்தித்துக்) கூறினார்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
thereupon moses said: 'o lord! grant forgiveness upon me and my brother and admit us to your mercy, for you are most merciful of the merciful.'
"என் இறைவனே! என்னையும் என் சகோதரரையும் மன்னிப்பாயாக! உன் ரஹ்மத்தில் (நற்கிருபையில்) - பிரவேசிக்கச் செய்வாயாக! ஏனெனில், நீயே கிருபையாளர்களிலெல்லாம், மிக்க கிருபையாளன்" என்று (பிரார்த்தித்துக்) கூறினார்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i received your letter and gift parcel yesterday which you sent me on my birthday. i got many gifts from my friends but yours is the best of all. it is a wrist watch. it will make me punctual. it will remind me the value of time. i thank you for this gift. please convey my regards to dear aunt.
最終更新: 2021-01-06
使用頻度: 1
品質:
参照:
(recall) when i inspired the disciples to have faith in me and my messenger. they said, "we have accepted the faith. lord, bear witness that we have submitted ourselves to your will"
"என் மீதும் என் தூதர் மீதும் ஈமான் கொள்ளுங்கள்" என்று நான் ஹவாரிய்யூன் (சீடர்)களுக்கு தெரிவித்தபோது, அவர்கள், "நாங்கள் ஈமான் கொண்டோம், நிச்சயமாக நாங்கள் முஸ்லீம்கள் (அல்லாஹ்வுக்கு வழிப்பட்டவர்கள்) என்பதற்கு நீங்களே சாட்சியாக இருங்கள்" என்று கூறினார்கள்.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています