検索ワード: calibrate maximum angle (英語 - チェコ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

チェコ語

情報

英語

maximum angle of inclination 65 degrees

チェコ語

maximální úhel sklonu 65 stupňů

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

英語

the maximum angle measured shall be used.

チェコ語

je třeba použít maximální naměřený úhel.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

英語

dimensions, direction and maximum angle of opening:

チェコ語

rozměry, směr a maximální úhel otevření: …

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 9
品質:

英語

dimensions, direction and maximum angle of opening: …

チェコ語

rozměry, směr a maximální úhel otevření: …

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

maximum angle of the mould opening (adjustable in steps)

チェコ語

maximální úhel rozevření formy (skokově stavitelný)

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

an (maximum angle): maximum acceptable rotation angle for the spring in degrees.

チェコ語

an (maximální úhel): maximální přípustná otáčka pro určitou pružinu uváděna v stupních.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

a device is provided which permits determination of the maximum angle assumed by the arm in the plane of release.

チェコ語

kyvadlo je opatřeno zařízením umožňujícím stanovit maximální úhel vychýlení ramena v rovině spouštění.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 6
品質:

英語

in addition, it shall be checked whether the rudder keeps the position of maximum angle at maximum propulsion power.

チェコ語

dále se musí ověřit, zda kormidlo drží polohu maximálního úhlu při maximální hnací síle.

最終更新: 2014-11-17
使用頻度: 1
品質:

英語

for new class b, c and d ships the maximum angle of heel after flooding but before equalisation shall not exceed 15°.

チェコ語

u nových lodí tříd b, c a d nesmí maximální úhel náklonu lodě na stranu po zaplavení, ale před vyrovnáním, přesáhnout 15.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

英語

at this reference point, a maximum angle of 45° above the horizontal line defines the upper limit of the top tether anchorage zone.

チェコ語

v tomto vztažném bodě maximální úhel 45° nad vodorovnou linií definuje horní mez zóny kotevního úchytu horního postroje.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

for new class b, c and d ships the maximum angle of heel after flooding but before equalisation shall not exceed 15°.

チェコ語

u nových lodí tříd b, c a d nesmí maximální úhel náklonu lodě na stranu po zaplavení, ale před vyrovnáním, přesáhnout 15o.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

英語

at this reference point, a maximum angle of 45° above the horizontal line defines the upper limit of the top-tether anchorage zone.

チェコ語

v tomto vztažném bodě maximální úhel 45° nad vodorovnou linií definuje horní mez zóny kotevního úchytu vrchního upínání.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

for the maximum angle to the wind, we recorded 37,5 grad, also came to the conclusion, that the halyard while the measurement would have a little more excitement can use.

チェコ語

pro maximální výška na větru, jsme zaznamenali 37,5 grad, také dospěla k závěru,, že provaz na zvedání a spouštění výložníku během měření by mít trochu více vzrušení lze použít.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

.3 in existing class b ships, the open end of air pipes terminating within a superstructure shall be at least 1 metre above the waterline when the ship heels to an angle of 15, or the maximum angle of heel during intermediate stages of flooding, as determined by direct calculation, whichever is the greater.

チェコ語

.3 na stávajících lodích třídy b musí otevřené konce vzduchových potrubí ukončených v nástavbě být nejméně 1 metr nad vodoryskou, když se loď naklání na stranu v úhlu 15 %, nebo v maximálním úhlu náklonu lodě na stranu během přechodných etap zaplavení určeného přímým výpočtem, podle toho, který z hodnot je větší.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

'departure angle' means the maximum angle between the ground plane and planes tangential to the tyres of the rear wheels, under a static load, such that no point of the vehicle behind the rearmost axle is situated below these planes and no rigid part of the vehicle is situated below these planes.

チェコ語

"zadním nájezdovým úhlem" se rozumí největší úhel mezi rovinou vozovky a takovými rovinami tečnými k pneumatikám staticky zatížených zadních kol, aby žádný bod vozidla za zadní nápravou a žádná tuhá část vozidla neležela pod těmito rovinami.

最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

.3 in existing class b ships, the open end of air pipes terminating within a superstructure shall be at least 1 metre above the waterline when the ship heels to an angle of 15 °c, or the maximum angle of heel during intermediate stages of flooding, as determined by direct calculation, whichever is the greater.

チェコ語

.3 na stávajících lodích třídy b musí otevřené konce vzduchových potrubí ukončených v nástavbě být nejméně 1 metr nad vodoryskou, když se loď naklání na stranu v úhlu 15 °, nebo v maximálním úhlu náklonu lodi na stranu během přechodných etap zaplavení určeného přímým výpočtem, podle toho, který z hodnot je větší.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

'approach angle' means the maximum angle between the ground plane and planes tangential to the tyres of the front wheels, under a static load, such that no point of the vehicle ahead of the front axle is situated below these planes and no rigid part of the vehicle, with the exception of any steps, is situated below these planes.

チェコ語

"předním nájezdovým úhlem" se rozumí největší úhel mezi rovinou vozovky a takovými rovinami tečnými k pneumatikám staticky zatížených předních kol, aby žádný bod vozidla před přední nápravou neležel pod těmito rovinami a aby žádná tuhá část vozidla s výjimkou jakýchkoli schůdků neležela pod těmito rovinami.

最終更新: 2017-03-14
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
8,950,812,847 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK