検索ワード: cossette (英語 - ドイツ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

German

情報

English

cossette

German

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ドイツ語

情報

英語

siteweb, internet, montreal, quebec, web desigm, design, karine, cossette, metafilms, demo

ドイツ語

seo, publizieren, caption, carousel, akkordeon, aufruf, horizontale, accordion, manuelle, externer

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

cossette writes in his autobiography, "what meant the most to me, though, is the fact that peter falk saved my ass.

ドイツ語

peter falk spielte sich selbst (also den schauspieler peter falk) in wenders’ streifen "der himmel über berlin".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

our creative team has invested efforts and energy to develop a campaign that will raise awareness and bring notoriety to the cause”, said melanie dunn, president of cossette quebec.

ドイツ語

unser kreatives team hat sich bemüht und energie, um eine kampagne, die das bewusstsein und bringen bekanntheit für die sache "entwickeln wird investiert, sagte melanie dunn, präsident von cossette quebec.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

this attachment campaign is the result of collaboration with cossette. “the montreal canadiens children’s foundation is particularly dear to us because it supports the adults of tomorrow.

ドイツ語

diese befestigung kampagne ist das ergebnis der zusammenarbeit mit cossette. "die montreal canadiens stiftung kinder ist uns besonders am herzen, weil es unterstützt die erwachsenen von morgen.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

pierre maurice joseph cossette (december 15, 1923 – september 11, 2009) was a television executive producer and broadway producer who brought the grammy awards to television.

ドイツ語

september 2009 in montreal), eigentlich "pierre maurice joseph cossette", war ein kanadischer produzent von broadwayaufführungen und fernsehshows.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 2
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

whereas the fifth commission directive 74/203/eec of 25 march 1974 establishing community methods of analysis for the official control of feedingstuffs(8), as last amended by directive 81/680/eec(9), sets out methods for analysis for the determination of starch and starch degradation products of high molecular weight in feedingstuffs containing beet cossettes, beet pulp, dried beet tops or leaves, potato pulp, dried yeasts, products rich in inulin or greaves, amprolium, ethopabate, dinitolmide, nicarbazin and menadione (vitamin k3);

ドイツ語

mit der fünften richtlinie 74/203/ewg der kommission vom 25. märz 1974 zur festlegung gemeinschaftlicher analysemethoden für die amtliche untersuchung von futtermitteln(8), geändert durch die richtlinie 81/680/ewg(9), wurden analysemethoden zur bestimmung von stärke und ihren abbauprodukten mit hohem molekulargewicht in futtermitteln, die schnitzel und diffusionsschnitzel von rüben, getrocknete rübenblätter und rübenköpfe, kartoffelpülpe, trockenhefe, inulinhaltige erzeugnisse oder grieben, amprolium, ethopabat, dinitolmid, nicarbazin und menadion (vitamin k3) enthalten, festgelegt.

最終更新: 2017-02-07
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,774,225,710 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK