プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in order to organize at best any duplicate request, we ask you to use the form below.
bitte vervollständigen sie alle eingabefelder, die mit einem markiert sind *.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
in case of loss or of theft, leaseplan sends you a duplicate of your road tax vignette (related to the road tax on vehicles). in order to organize at best any duplicate request, we ask you to use the form below.
im falle von verlust oder diebstahl der steuervignette, schickt leaseplan ihnen ein duplikat dieser steuervignette. um dieses duplikat so schnell wie möglich zu organisieren, bitten wir sie die untere anfrage auszufüllen.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
moreover efforts have been made to delete overlapping or duplicate requests in those cases where consent has been obtained, although a number remain, largely due to some importing countries only allowing consent on a per shipment basis.
darüber hinaus wurde versucht, sich überschneidende anträge oder doppelanträge in fällen, in denen die zustimmung bereits erteilt war, zu eliminieren, was jedoch nicht in allen fällen gelungen ist, weil einige einfuhrländer die zustimmung nur von sendung zu sendung erteilen.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
researchers claimed that – the wp_nonce_once parameter is mainly used to protect against unexpected or duplicate requests and it makes the malicious code difficult to block along with that it “adds flexibility to the backdoor.”
forscher behauptet, – der parameter wp_nonce_once dient hauptsächlich zum schutz vor unerwarteten oder doppelte anfragen und es macht der schadcode schwierig, mit diesem blockieren entlang “für flexibilität nach der die hintertür. "
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。