プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
az üzemeltetési kézikönyvet oly módon kell tárolni, hogy az állandóan a kézben legyen. az üzemeltetési utasítá
sokban leírtakon túlmenően általánosan érvényes helyi előírások vonatkoznak a balesetek megelőzésére és a környezetvédelmi intézkedésekre is, amelyeket elérhetővé kell tenni és megfigyelni. a gépen lévő minden biztonsági és veszélyjelzőt olvasható állapotban kell tartani, és szükség esetén meg kell újítani.
最終更新: 2019-06-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
* a közbiztonsági aggályok felmerülésének elkerülése érdekében ezen információk rendelkezésre bocsátását korlátozni lehet úgy, hogy csak az érdekelt felek számára legyen hozzáférhetők.”
* availability of this information may be restricted to interested parties only, in order to avoid public security concerns.;"
最終更新: 2013-01-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
(2) a nemzeti szabályozó hatóságok azáltal, hogy mind egymással, mind a bizottsággal és a berec-kel átláthatóan együttműködnek annak érdekében, hogy ezen irányelv és a különös irányelvek rendelkezéseinek következetes alkalmazása minden tagállamban biztosított legyen, hozzájárulnak a belső piac fejlődéséhez. e célból különösen együttműködnek a bizottsággal és a berec-kel a piacon felmerülő különböző típusú helyzetek kezelésére legalkalmasabb eszközök és korrekciós intézkedések típusának meghatározásában.
2. national regulatory authorities shall contribute to the development of the internal market by working with each other and with the commission and berec in a transparent manner so as to ensure the consistent application, in all member states, of the provisions of this directive and the specific directives. to this end, they shall, in particular, work with the commission and berec to identify the types of instruments and remedies best suited to address particular types of situations in the marketplace.
最終更新: 2013-01-30
使用頻度: 1
品質:
参照:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。