プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
in a scroll unfolded;
(جو) کھلے صحیفہ میں (ہے)،
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
when the records [of deeds] are unfolded,
اور جب (عملوں کے) دفتر کھولے جائیں گے
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and when the scrolls of (men's) deeds shall be unfolded,
اور جب (عملوں کے) دفتر کھولے جائیں گے
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
indeed, everyone of them desires to have sheets of revelations unfolded before them --
اصل یہ ہے کہ ان میں سے ہر شخص یہ چاہتا ہے کہ اس کے پاس کھلی ہوئی کتاب آئے
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
a quran which we unfolded gradually, that you may recite to the people over time. and we revealed it in stages.
اور اس قرآن کو ہم نے تھوڑا تھوڑا کر کے نازل کیا ہے تاکہ تم ٹھیر ٹھیر کر اسے لوگوں کو سناؤ، اور اسے ہم نے (موقع موقع سے) بتدریج اتارا ہے
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
o believers, do not ask about things which, if made known to you, may vex you. but if you ask about them when the qur'an is being revealed they will be unfolded to you. god has overlooked (your failings) in this (respect), for god is forgiving and forbearing.
ایمان والو ان چیزوں کے بارے میں سوال نہ کرو جو تم پر ظاہر ہوجائیں تو تمہیں بری لگیں اور اگر نزول قرآن کے وقت دریافت کرلو گے تو ظاہر بھی کردی جائیں گی اور اب تک کی باتوں کواللہ نے معاف کردیا ہے کہ وہ بڑا بخشنے والا اور برداشت کرنے والا ہے
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: