検索ワード: you defeated them (英語 - ヒンズー語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ヒンズー語

情報

英語

we will never forget what the enemy did but we defeated them.

ヒンズー語

लेकिन हम उन्हें हरा दिया हम दुश्मन क्या किया कभी नहीं भूल जाएगा.

最終更新: 2017-10-12
使用頻度: 1
品質:

英語

when kauravas to snatch away the cows of virat , arjun defeated them .

ヒンズー語

जब कौरव विराट की गौओं को हरकर ले जाने लगे , तब उन्हें अर्जुन ने परास्त किया ।

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 2
品質:

英語

when the kauravas started stealing the cows of viratnagar , arjun defeated them .

ヒンズー語

जब कौरव विराट की गौओं को हरकर ले जाने लगे तब उन्हें अर्जुन ने परास्त किया ।

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

when kauravas started to take cows of virat by luring them , krishna defeated them .

ヒンズー語

जब कौरव विराट की गौओं को हरकर ले जाने लगे तब उन्हें अर्जुन ने परास्त किया ।

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

he chased mem till he caught the fleeing army at biowra and defeated them , capturing twenty - seven guns .

ヒンズー語

उसने पीछा किया और तब तक नहीं रूका जब तक व्यौरा के पास उन्हें दबोच न लिया और उन्हें हराकर 27 बंदूकें कब्जे में कर ली ।

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

by the will of god they defeated them , and david killed goliath , and god gave him kingship and wisdom , and taught him whatsoever he pleased . if god did not make men deter one another this earth would indeed be depraved . but gracious is god to the people of the world .

ヒンズー語

अन्ततः अल्लाह की अनुज्ञा से उन्होंने उनको पराजित कर दिया और दाऊद ने जालूत को क़त्ल कर दिया , और अल्लाह ने उसे राज्य और तत्वदर्शिता प्रदान की , जो कुछ वह चाहे , उससे उसको अवगत कराया । और यदि अल्लाह मनुष्यों के एक गिरोह को दूसरे गिरोह के द्वारा हटाता न रहता तो धरती की व्यवस्था बिगड़ जाती , किन्तु अल्लाह संसारवालों के लिए उदार अनुग्राही है

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

so they defeated them by permission of allah , and david killed goliath , and allah gave him the kingship and prophethood and taught him from that which he willed . and if it were not for allah checking people by means of others , the earth would have been corrupted , but allah is full of bounty to the worlds .

ヒンズー語

फिर तो उन लोगों ने ख़ुदा के हुक्म से दुशमनों को शिकस्त दी और दाऊद ने जालूत को क़त्ल किया और ख़ुदा ने उनको सल्तनत व तदबीर तम्द्दुन अता की और इल्म व हुनर जो चाहा उन्हें गोया घोल के पिला दिया और अगर ख़ुदा बाज़ लोगों के ज़रिए से बाज़ का दफाए न करता तो तमाम रुए ज़मीन पर फ़साद फैल जाता मगर ख़ुदा तो सारे जहाँन के लोगों पर फज़ल व रहम करता है

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and so by the command of god they defeated them . david killed goliath , and god gave him kingship and wisdom , and imparted to him the knowledge of whatever he willed . had it not been for god ' s repelling some people by means of others , the earth would have been filled with corruption . but god is bountiful to his creatures .

ヒンズー語

अन्ततः अल्लाह की अनुज्ञा से उन्होंने उनको पराजित कर दिया और दाऊद ने जालूत को क़त्ल कर दिया , और अल्लाह ने उसे राज्य और तत्वदर्शिता प्रदान की , जो कुछ वह चाहे , उससे उसको अवगत कराया । और यदि अल्लाह मनुष्यों के एक गिरोह को दूसरे गिरोह के द्वारा हटाता न रहता तो धरती की व्यवस्था बिगड़ जाती , किन्तु अल्लाह संसारवालों के लिए उदार अनुग्राही है

最終更新: 2020-05-24
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,927,596,087 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK