検索ワード: and if we find that thing , (英語 - ビルマ語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

and he straitly charged them, and commanded them to tell no man that thing;

ビルマ語

ထိုအကြောင်းကို အဘယ်သူအားမျှ မပြောစိမ့်သောငှါ တပည့်တော်တို့ကို ကြပ်တည်းစွာ ပညတ်တော် မူ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and if it be meet that i go also, they shall go with me.

ビルマ語

သို့မဟုတ် ငါ့ကိုယ်တိုင်သွားသင့်လျှင်၊ သူတို့သည် ငါနှင့်အတူ လိုက်ရကြမည်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

wipe hard surfaces, and if your seat is leather you can wipe that too.

ビルマ語

မာကျောသည့် မျက်နှာပြင်များကို ဆေးကြောသုတ်ပစ်ပါ၊ သင့်ထိုင်ခုံမှာ သားရေသားဖြစ်ပါက ထိုင်ခုံကိုလည်း သုတ်ပါ။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

if ye then be not able to do that thing which is least, why take ye thought for the rest?

ビルマ語

ထိုသို့ အငယ်ဆုံးသောအမှုကိုမျှမတတ်နိုင်လျှင် ကြွင်းသောအမှုကို အဘယ်ကြောင့်စိုးရိမ်ကြသနည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and if we know that he hear us, whatsoever we ask, we know that we have the petitions that we desired of him.

ビルマ語

ဆုတောင်းသမျှသောစကားတို့ကို နားထောင်တော်မူသည်ကို ငါတို့သိလျှင်၊ အထံတော်၌ တောင်းသောဆုတို့ကို ရမည်ဟုသိရကြ၏။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and if a house be divided against itself, that house cannot stand.

ビルマ語

အိမ်သည်လည်း မိမိနှင့်မသင့်မတင့် ကွဲပြားလျှင် မတည်နိုင်ရာ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and if this come to the governor's ears, we will persuade him, and secure you.

ビルマ語

ထိုအကြောင်းကို မြို့ဝန်မင်းကြားပြန်လျှင်၊ ငါတို့သည် သူ့ကိုဖျောင်းဖျ၍သင်တို့၌ အမှုမရှိစေခြင်းငှါ ပြုမည်ဟု၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

we find ourselves in remarkable circumstances this month.

ビルマ語

မိမိတို့သည် ဤလတွင် မိမိတို့ကိုယ်တိုင် အထင်ကရ အခြေအနေများကို ရှာဖွေသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

and if any man think that he knoweth anything, he knoweth nothing yet as he ought to know.

ビルマ語

အကြင်သူသည်၊ ငါကားပညာရှိဖြစ်သည်ဟူ၍ စိတ်ထင်၏။ ထိုသူသည် သိအပ်သည်အတိုင်း အလျှင်း မသိသေး။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and if thou say in thine heart, how shall we know the word which the lord hath not spoken?

ビルマ語

သင်ကလည်း ထာဝရဘုရား မိန့်တော်မူသည် မမူသည်ကို ငါတို့သည် အဘယ်သို့ သိနိုင်သနည်းဟု တွေး တောလျှင်၊

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and if i also ask you, ye will not answer me, nor let me go.

ビルマ語

ငါမေးလျှင်လည်း သင်တို့သည် မဖြေဘဲ၊ ငါ့ကို မလွှတ်ဘဲနေကြလိမ့်မည်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and if a stranger sojourn with thee in your land, ye shall not vex him.

ビルマ語

သင်၏ ပြည်၌ တည်းနေသော ဧည့်သည်ကို မညှဉ်းဆဲရ။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and if his offering be a goat, then he shall offer it before the lord.

ビルマ語

ဆိတ်ကို ပူဇော်လိုလျှင်၊ ထာဝရဘုရားရှေ့တော်၌ ဆက်ပြီးမှ၊-

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

gv: have you thought about emigrating and, if so, why do you stay?

ビルマ語

ကျွန်မနဲ့ ကျွန်မခင်ပွန်းတို့ ကာဂျစ်စတန်နဲ့ ကာဇာစတန် နိုင်ငံတွေက အနုပညာသမားတွေနဲ့ လက်တွဲအလုပ်လုပ်တယ်။

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and if he bring a lamb for a sin offering, he shall bring it a female without blemish.

ビルマ語

သိုးသငယ်ကို အပြစ်ဖြေရာယဇ် ပြုလိုလျှင်၊ အပြစ်မပါသော အမကို ဆောင်ခဲ့ရမည်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

as a sovereign nation, we have to assert our rights to our territory and if we do not have the military might, peaceful diplomatic solution is always the best answer.

ビルマ語

အချုပ်​အခြာ​ပိုင် နိုင်ငံ​တစ်နို်​င​ငံ​အနေ​နဲ့ ကျွန်တော်​တို့ ပိုင်​နက်​နဲ့ ပတ်သက်​တဲ့ အခွင့်အရေးတွေကို သေချာ​အော​င လုပ်​ရ​မယ်၊

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

英語

and if it be eaten at all on the third day, it is abominable; it shall not be accepted.

ビルマ語

သန်ဘက်နေ့၌ အနည်းငယ်ကိုမျှ စားလျှင် ရွံရှာဘွယ်ဖြစ်၏။ စိတ်တော်နှင့်မတွေ့။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and if a man cause a blemish in his neighbour; as he hath done, so shall it be done to him;

ビルマ語

လူသည် အိမ်နီးချင်းကို နာအောင်ပြုလျှင်၊ သူ့ကိုပြုသည်အတိုင်း ကိုယ်ခံရမည်။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

and if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.

ビルマ語

ထိုအိမ်သည် ထိုက်တန်လျှင် သင်တို့မြွက်သော မင်္ဂလာရောက်စေသတည်း။ မထိုက်တန်လျှင် သင်တို့ ထံသို့ ပြန်လာစေသတည်း။

最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:

英語

my venezuelan husband often uses colloquialisms from his culture to describe situations we find ourselves in. these are my illustrations of them.

ビルマ語

သူ​က ခဏခဏ စကားပုံ​တွေ​ကို အင်္ဂလိပ်​လို ဘာသာ​ပြန်​တယ်၊

最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
8,941,742,231 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK