検索ワード: automatic warning method of medicine distribution (英語 - ビルマ語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Burmese

情報

English

automatic warning method of medicine distribution

Burmese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ビルマ語

情報

英語

the standard method of testing is real-time reverse transcription polymerase chain reaction (rrt-pcr).

ビルマ語

စမ်းသပ်ခြင်း၏ စံထားသောနည်းလမ်းမှာ တကယ့်အချိန်တွင် ပြောင်းပြန်ကူးယူသော ပေါ်လီမီရေ့စ်ချိန်း တုံ့ပြန်ချက် (rrt-pcr) ဖြစ်ပါသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

the nhs uses the systematized nomenclature of medicine clinical terms (snomed ct) system of coding, which is normally only updated twice annually.

ビルマ語

nhs သည် ဆေးဖက်ဆိုင်ရာ ပညာရပ်အသုံးအနှုန်းများကို စနစ်တကျအမည်ပေးနည်း (snomed ct) ကုဒ်နံပါတ်စနစ်ကို အသုံးပြုပြီး တစ်နှစ်လျှင် နှစ်ကြိမ်သာ မွမ်းမံပြင်ဆင်လေ့ရှိသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

transferring purified and concentrated antibodies produced by the immune systems of those who have recovered from covid-19 to people who need them is being investigated as a non-vaccine method of passive immunisation.

ビルマ語

covid-19 မှ သက်သာပျောက်ကင်းလာသူများ၏ ခုခံအား စနစ်များမှ ထုတ်လုပ်သော သန့်စင်၍ ပျစ်သော အင်တီဘော်ဒီများကို ၎င်းတို့ကို လိုအပ်နေသူများထံ လွှဲပြောင်းပေးခြင်းကို ကာကွယ်ဆေးမပါပဲ အလိုအလျောက် ခုခံအား ရစေနိုင်သည့် နည်းလမ်းအဖြစ် စုံစမ်းစစ်ဆေးလျက်ရှိသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

the new england journal of medicine reports that a lack of hand-washing remains at unacceptable levels in most medical environments, with large numbers of doctors and nurses routinely forgetting to wash their hands before touching patients, thus transmitting microorganisms.

ビルマ語

နယူးအင်္ဂလန် ဆေးဘက်ဆိုင်ရာဂျာနယ်က လက်ဆေးမှု အားနည်းခြင်းသည် ဆေးဘက်ဆိုင်ရာ ပတ်ဝန်းကျင် အများစုတွင် လက်သင့်မခံနိုင်လောက်သည့် အဆင့်အဖြစ် ဆက်လက် ရှိနေသော်လည်း လူနာကို ထိတွေ့ကိုင်တွယ်ခြင်းမလုပ်မီ ဆရာဝန်နှင့် သူနာပြု အရေအတွက် အများအပြားသည် သူတို့ လက်များကို ဆေးကြောရန် မေ့ကြပြီး အဏုဇီဝ ပိုးမွှားများကို ကူးစက်စေကြောင်း ရေးသားထားသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

英語

"on 2 april 2020, researchers at the university of pittsburgh school of medicine reported on testing of pittcovacc, a possible covid-19 vaccine in mice, stating that ""mna delivered sars-cov-2 s1 subunit vaccines elicited potent antigen-specific antibody responses [in the mice] that were evident beginning 2 weeks after immunization."""

ビルマ語

2020 ခုနှစ်၊ ဧပြီလ 2 ရက်နေ့တွင်၊ ပစ္စဘတ်တက္ကသိုလ် ဆေးကျောင်းရှိ စူးစမ်းလေ့လာသူများသည် ဖြစ်နိုင်ချေရှိသော covid-19 ကာကွယ်ဆေးကို ကြွက်များတွင်စမ်းသပ်သော pittcovacc စမ်းသပ်ခြင်းအကြောင်းကို သတင်းပို့ခဲ့ပြီး၊ “mna သည် [ကြွက်များတွင်] ကာကွယ်ဆေးထိုးပြီးနောက် 2 ပတ်တွင်စတင်ကာ သိသာထင်ရှားလာခဲ့သော ဖြစ်နိုင်ချေရှိသည့် ရောဂါဖြစ်စေသည့်ပဋိဇီဝဓာတ်-သီးခြား ကာကွယ်ဆေးကို ထုတ်ယူစေနိုင်သည့် sars-cov-2 s1 ယူနစ်ခွဲကာကွယ်ဆေးကို ဆောင်ကြဉ်းပေးခဲ့ပါသည်။” ဟု ထုတ်ပြန်ထားပါသည်။

最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,762,494,572 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK