人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
be not ye therefore partakers with them.
ထိုကြောင့်သူတို့နှင့်ဆက်ဆံ၍ မကျင့်ကြနှင့်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and pray ye that your flight be not in the winter.
သင်တို့ ပြေးရသောအချိန်သည် ဆောင်းကာလ၌ မကျရမည်အကြောင်း ဆုတောင်းကြလော့။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
be not deceived: evil communications corrupt good manners.
အလွဲမယူကြနှင့်။ မကောင်းသော သူတို့နှင့် ပေါင်းဘော်ခြင်းအားဖြင့် ကောင်းသော အကျင့်ဓလေ့ ယိုယွင်းတတ်၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
be not desirous of his dainties: for they are deceitful meat.
ထိုမင်း၏ခဲဘွယ်စားဘွယ်တို့ကို အလိုမရှိနှင့်။ လှည့်စားတတ်သောအစာဖြစ်၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
be not thou envious against evil men, neither desire to be with them.
မတရားသောသူတို့ကို မငြူစူနှင့်။ သူတို့နှင့် ပေါင်းဘော်ခြင်းငှါ အလိုမရှိနှင့်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
be not a terror unto me: thou art my hope in the day of evil.
အကျွန်ုပ်ကို ထိတ်လန့်စေတော်မမူပါနှင့်။ ဘေး ရောက်သော ကာလ၌ ကိုယ်တော်သည် အကျွန်ုပ်ခိုလှုံရာ ဖြစ်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and jesus came and touched them, and said, arise, and be not afraid.
ယေရှုသည်လာ၍ သူတို့ကို လက်နှင့်တို့တော်မူလျက်၊ ထကြ၊ မကြောက်ကြနှင့်ဟု မိန့်တော်မူသော်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and if christ be not raised, your faith is vain; ye are yet in your sins.
ခရစ်တော်သည် ထမြောက်တော်မမူလျှင်၊ သင်တို့သည် ယုံကြည်သော်လည်း အကျိုးမရှိ၊ ဒုစရိုက် အပြစ်အောက်၌ ရှိကြသေး၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and if it be not so now, who will make me a liar, and make my speech nothing worth?
သို့မဟုတ်လျှင်၊ ငါ၏မုသာအပြစ်ကို အဘယ်သူ ပြမည်နည်း။ ငါ၏စကားကို အဘယ်သူချေမည်နည်းဟု မြွက်ဆို၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and be not drunk with wine, wherein is excess; but be filled with the spirit;
လွန်ကျူးစေတတ်သော စပျစ်ရည်နှင့် ယစ်မူးခြင်းကိုရှောင်၍ ဝိညာဉ်တော်နှင့်ပြည့်စုံလျက်ရှိကြလော့။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and i say unto you my friends, be not afraid of them that kill the body, and after that have no more that they can do.
ငါ့အဆွေတို့၊ သင်တို့အား ငါဆိုသည်ကား၊ ကိုယ်ခန္ဓာကိုသတ်၍ နောက်တဖန် အလျှင်းမပြုနိုင်သော သူတို့ကို မကြောက်ကြနှင့်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and if he be not redeemed in these years, then he shall go out in the year of jubile, both he, and his children with him.
ထိုသို့သောနည်းဖြင့် မရွေးမနှုတ်လျှင်၊ ယုဘိလနှစ်ရောက်သောအခါ၊ သူ့ကိုသားမယားနှင့်တကွ သခင်လက်မှ လွှတ်ရမည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and if the house be worthy, let your peace come upon it: but if it be not worthy, let your peace return to you.
ထိုအိမ်သည် ထိုက်တန်လျှင် သင်တို့မြွက်သော မင်္ဂလာရောက်စေသတည်း။ မထိုက်တန်လျှင် သင်တို့ ထံသို့ ပြန်လာစေသတည်း။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
but, beloved, be not ignorant of this one thing, that one day is with the lord as a thousand years, and a thousand years as one day.
ချစ်သူတို့၊ ထာဝရဘုရားမှာ ကာလတရက် သည်၊ အနှစ် တထောင်ကဲ့သို့၎င်း၊ အနှစ်တထောင်သည် တရက်ကဲ့သို့၎င်းဖြစ်သည် အရာတခုကို မမေ့လျော့ကြ နှင့်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and the angel of the lord said unto elijah, go down with him: be not afraid of him. and he arose, and went down with him unto the king.
ထာဝရဘုရား၏ ကောင်းကင်တမန်ကလည်း၊ သူနှင့်အတူ ဆင်းသွားလော့။ သူ့ကို မကြောက်နှင့်ဟု ဧလိယအားဆိုသည်အတိုင်း၊ ဧလိယသည်ထ၍ ရှင်ဘုရင် ထံသို့ ရောက်လျှင်၊
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and i heard another voice from heaven, saying, come out of her, my people, that ye be not partakers of her sins, and that ye receive not of her plagues.
အခြားသော ကောင်းကင်အသံကား၊ ငါ၏ လူမျိုးတို့၊ သူ၏ အပြစ်တို့ကို ဆက်ဆံခြင်းနှင့်၎င်း၊ သူ၏ ဘေးဒဏ်များကို ခံခြင်းနှင့်၎င်း၊ ကင်းလွတ်အံ့သောငှါ၊ သူ၏အထဲကထွက်ကြလော့။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。