人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
korean and chinese health authorities recommend the use of chloroquine.
ကိုရီးယားနှင့် တရုတ် ကျန်းမာရေး အာဏာပိုင်များက ကလိုရိုကွင်း အသုံးပြုမှုကို ထောက်ခံထားသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
and put no difference between us and them, purifying their hearts by faith.
ယုံကြည်ခြင်းအားဖြင့်လည်း သူတို့၏ စိတ်နှလုံး ကိုစင်ကြယ် စေ၍ ငါတို့ကို ခြားနားစေတော်မမူ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
however, there are some remarkable differences between covid-19 and sars, which are essential for containing the epidemic and treating the patients.
သို့သော် covid-19 နှင့် sars အကြား သိသာထင်ရှားသည့် ကွဲပြားခြားနားချက်အချို့ရှိပြီး အဆိုပါအချက်များအား ကူးစက်ကပ်ရောဂါကို ထိန်းချုပ်ရန်နှင့် လူနာများကို ကုသရာတွင် မရှိမဖြစ်လိုအပ်သည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
for there is no difference between the jew and the greek: for the same lord over all is rich unto all that call upon him.
ယုဒအမျိုး၊ ဟေလသအမျိုးကိုမရွေး၊ လူ အပေါင်းတို့ကို အစိုးရသော အရှင်တပါးတည်းရှိ၍၊ ကိုယ်တော်ကိုပဌာနပြုသော သူအပေါင်းတို့၌ ကျေးဇူး ကြွယ်ဝတော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
and they shall teach my people the difference between the holy and profane, and cause them to discern between the unclean and the clean.
ငါ၏လူတို့သည် သန့်ရှင်းသောအရာ၊ မသန့်ရှင်း သောအရာတို့ကို၎င်း၊ စင်ကြယ်သောအရာ၊ မစင်ကြယ် သောအရာတို့ကို၎င်း ပိုင်းခြား၍သိစေခြင်းငှါ သွန်သင် ရကြမည်။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
but against any of the children of israel shall not a dog move his tongue, against man or beast: that ye may know how that the lord doth put a difference between the egyptians and israel.
သို့ရာတွင် ထာဝရဘုရားသည်၊ အဲဂုတ္တုလူတို့နှင့် ဣသရေလလူတို့ကို ခြားနားစေတော်မူကြောင်းကို သင်တို့သိစေခြင်းငှာ၊ ဣသရေလလူတစုံတယောက်ကို ခွေးတကောင်မျှ မဟိန်းရဟု မိန့်တော်မူ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
supportive treatments may be useful in those with mild symptoms at the early stage of infection.the who and chinese national health commission have published recommendations for taking care of people who are hospitalised with covid-19.
ကူးစက်ခံရမှုအစောပိုင်းအဆင့်တွင် ညင်သာသည့်ရောဂါလက္ခဏာများရှိနေသူများ၌ ပံ့ပိုးကုသမှုများမှာ အသုံးဝင်နိုင်ပါသည်။ who နှင့် တရုတ်အမျိုးအသားဆိုင်ရာ ကျန်းမာရေးကော်မရှင်သည် covid-19 ဖြင့် ဆေးရုံတက်နေရသူများကို စောင့်ရှောက်ကုသခြင်းအတွက် အကြံပြုချက်များကို ထုတ်ဝေထားပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
a 30% difference between sars-cov-2 and sars-cov in the s1 unit of the s protein implicates that the binding affinity of its s protein with human ace2 might have altered.
s ပရိုတိန်း၏ s1 ယူနစ်အတွင်း sars-cov-2 နှင့် sars-cov အကြား 30% ကွာခြားချက်က ၄င်း၏ s ပရိုတိန်းက လူသား ace2 နှင့် နှီးနွယ်ပေါင်းစပ်နိုင်စွမ်း ပြောင်းလဲမှုရှိနိုင်ခဲ့ကြောင်း ပြသပါသည်။
最終更新: 2020-08-25
使用頻度: 1
品質:
her priests have violated my law, and have profaned mine holy things: they have put no difference between the holy and profane, neither have they shewed difference between the unclean and the clean, and have hid their eyes from my sabbaths, and i am profaned among them.
ယဇ်ပုရောဟိတ်တို့သည်လည်း ငါ၏တရားကို ဖျက်၍၊ ငါ၏သန့်ရှင်းရာဌာနကိုလည်း ညစ်ညူးစေကြ ၏။ သန့်ရှင်းသောအရာ၊ မသန့်ရှင်းသောအရာတို့ကို မပိုင်းခြား၊ စင်ကြယ်သောအရာ၊ မစင်ကြယ်သောအရာ တို့ကို ရောနှောကြ၏။ ငါ၏ဥပုသ်နေ့တို့မှလည်း မျက်နှာ လွှဲကြ၏။ သူတို့ အလယ်၌ ငါသည်ရှုတ်ချခြင်းကို ခံရ၏။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
ye shall therefore put difference between clean beasts and unclean, and between unclean fowls and clean: and ye shall not make your souls abominable by beast, or by fowl, or by any manner of living thing that creepeth on the ground, which i have separated from you as unclean.
ထိုအကြောင်းကြောင့်၊ စင်ကြယ်သောသား၊ မစင်ကြယ်သောသား၊ စင်ကြယ်သောငှက်၊ မစင်ကြယ် သောငှက်တို့ကို ပိုင်းခြားရမည်။ ငါခွဲထားသည်အတိုင်း၊ မစင်ကြယ်သောသား၊ ငှက်၊ မြေပေါ်မှာ တွားတတ်သော တိရစ္ဆာန်တစုံတခုအားဖြင့် ကိုယ်ကိုကိုယ် ရွံရှာဘွယ် မဖြစ်စေရ။
最終更新: 2012-05-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。