検索ワード: registered mail (英語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Finnish

情報

English

registered mail

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フィンランド語

情報

英語

by registered mail

フィンランド語

kirjattuna kirjeenä

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

英語

registered mail enclosure

フィンランド語

arvopostitila

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

mail()

フィンランド語

mail()

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 2
品質:

参照: Demo

英語

or sent by registered mail to that address.

フィンランド語

tai lähetettävä mainitun interventioelimen osoitteeseen kirjattuna kirjeenä.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 7
品質:

参照: Demo

英語

the application form must be sent by registered mail.

フィンランド語

hakemuslomake on lähetettävä kirjattuna kirjeenä.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

you must send your project proposal by registered mail.

フィンランド語

hanke-ehdotus on lähetettävä kirjattuna kirjeenä.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

by letter registered as incoming mail on 27 march 2008.

フィンランド語

kirjeellä, joka kirjattiin saapuneeksi 27. maaliskuuta 2008.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

in a letter sent and registered as outgoing mail on 30 may 2008.

フィンランド語

kirjeellä, joka on päivätty ja kirjattu lähetetyksi 30. toukokuuta 2008.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

two units cannot be registered with one and the same e-mail address.

フィンランド語

yhdellä sähköpostiosoitteella ei voi rekisteröidä kahta laitetta.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

the disclosure document was, in addition, also sent by registered mail the following day.

フィンランド語

lisäksi ilmoitusasiakirja lähetettiin kirjattuna kirjeenä seuraavana päivänä.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

names and e-mail addresses of registered contact persons:

フィンランド語

rekisteröityjen yhteyshenkilöiden nimet ja sähköpostiosoitteet:

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

letter dated 20.9.2004, registered by the commission as incoming mail on 22.9.2004.

フィンランド語

päivätty kirje, joka on kirjattu saapuneeksi komissioon 22.9.2004.

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

- sending ¡t by registered mail to the departmental address stated in the tender notice; or

フィンランド語

- lähettämällä tarjoukset kirjattuna kirjeenä tarjouspyyntöilmoituksessa mainitulle yksikölle,

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

enter your name and e-mail address if you have not already registered.

フィンランド語

kirjoita nimesi ja sähköpostiosoitteesi, jos et ole jo rekisteröitynyt.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

finmeccanica, by letter of 20 february 2004, registered by the commission as incoming mail on 23 february;

フィンランド語

finmeccanica 20 päivänä helmikuuta 2004 päivätyllä kirjeellä, joka kirjattiin saapuneeksi komissioon 23 päivänä helmikuuta 2004;

最終更新: 2014-11-12
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

when the competent authority decides to suspend or withdraw the designation of a technical service, it shall inform the latter by registered mail.

フィンランド語

jos toimivaltainen viranomainen päättää keskeyttää tai peruuttaa tutkimuslaitoksen nimeämisen, sen on ilmoitettava siitä tutkimuslaitokselle kirjatulla kirjeellä.

最終更新: 2014-11-10
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

tenders shall be delivered to the intervention agencies holding the alcohol listed in annex ii or sent by registered mail to the address of the intervention agency.

フィンランド語

tarjoukset on jätettävä liitteessä ii mainituille interventioelimille, joiden hallussa alkoholi on, tai lähetettävä kirjattuna kirjeenä asianomaisten interventioelinten osoitteeseen.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 9
品質:

参照: Demo

英語

the competent authority of a member state may notify any document by registered mail or electronically directly to a person within the territory of another member state.

フィンランド語

jäsenvaltion toimivaltainen viranomainen voi antaa kaikki asiakirjat suoraan tiedoksi toisen jäsenvaltion alueella olevalle henkilölle kirjatulla kirjeellä tai sähköisesti.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

the complaint shall be deemed to have been lodged on the first working day following its delivery to the commission by registered mail or the issuing of an acknowledgement of receipt by the commission.

フィンランド語

valitus katsotaan jätetyksi ensimmäisenä työpäivänä sen jälkeen, kun se on lähetetty komissiolle kirjattuna kirjeenä, tai kun komissio on antanut vastaanottoilmoituksen.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 4
品質:

参照: Demo

英語

by sending, by registered mail or electronically, a standard form to which the instrument or decision emanating from the applicant member state is attached."

フィンランド語

vakiomuotoinen lomake, jonka liitteenä on esittäjäjäsenvaltiosta peräisin oleva asiakirja tai päätös, lähetetään kirjattuna kirjeenä tai sähköisesti.”

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,766,234,994 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK