検索ワード: uncut (英語 - フィンランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Finnish

情報

English

uncut

Finnish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フィンランド語

情報

英語

uncut pile

フィンランド語

silmukkanukka

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 8
品質:

参照: IATE

英語

uncut sheet

フィンランド語

leikkaamaton levy

最終更新: 2014-11-14
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

uncut weft pile fabrics

フィンランド語

leikkaamattomat kudenukkakankaat

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 3
品質:

参照: IATE

英語

uncut 'épinglé' warp pile fabric

フィンランド語

leikkaamaton loiminukkakangas

最終更新: 2014-11-15
使用頻度: 5
品質:

参照: IATE

英語

warp pile fabrics, épinglé (uncut)

フィンランド語

leikkaamattomat loiminukkakankaat (epingle)

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

uncut mushrooms, which have the lower part of the stalk uncut,

フィンランド語

leikkaamattomat sienet, joiden jalan alaosaa ei ole leikattu,

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: IATE

英語

then you can do so for any of the new pieces or let them uncut and so on.

フィンランド語

sitten voit tehdä niin mitään uutta kappaletta tai antaa heille uncut ja niin edelleen.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Demo

英語

'uncut offal must comply with the requirements of sections a and b.',

フィンランド語

"viipaloimattomien sivutuotteiden on täytettävä a ja b alakohdassa esitetyt vaatimukset."

最終更新: 2017-02-27
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

traces of casing material; uncut mushrooms may also have some casing material on the foot.

フィンランド語

peiteainehiukkasia; leikkaamattomien sienten jalassa voi kuitenkin olla hiukan peiteainetta.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

slight traces of casing material; uncut mushrooms may also have some casing material on the foot.

フィンランド語

hieman peiteainehiukkasia; leikkaamattomien sienten jalassa voi kuitenkin olla hiukan peiteainetta.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

the mushrooms must be practically free of casing material; uncut mushrooms may also have traces of casing material on the foot.

フィンランド語

sienten on oltava lähes vailla peiteainetta; leikkaamattomien sienten jalassa voi kuitenkin olla peiteainehiukkasia.

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

cutting of glassware, provided the value of the uncut glassware does not exceed 50 % of the ex works price of the produa

フィンランド語

lasiset pullot, myös koripullot, tölkit, ruukut, ampullit ja muut astiat, jollaisia käytetään tavaroiden kuljetukseen tai pakkaamiseen; lasiset säilöntätölkit; lasiset tulpat, kannet ja muut sulkimet lasiesineiden hiominen, jos niiden arvo on enintään 50 % tuotteen vapaasti tehtaalla -hinnasta

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

cutting of glassware, provided the value of the uncut glassware does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

フィンランド語

lasiesineiden hiominen, jos hiomattomien lasiesineiden arvo ei ylitä 50 % tuotteen vapaasti tehtaalla -hinnasta,

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

cutting of glassware, provided that the total value of the uncut glassware used does not exceed 50 % of the ex-works price of the product

フィンランド語

lasiesineiden hiominen, jos hiomattomien lasiesineiden yhteisarvo ei ylitä 50 %:a tuotteen vapaasti tehtaalla -hinnasta

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

英語

we therefore believe that the right of initiative should lie instead with the national parliaments, but at the very least the long and uncut version should also be presented in writing to those who are elected by the people.

フィンランド語

olemme sen vuoksi sitä mieltä, että aloiteoikeuden olisi sen sijaan kuuluttava kansallisille parlamenteille, mutta pitkä täydellinen versio pitäisi vähintäänkin esittää myös kirjallisesti kansan valitsemille edustajille.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 5
品質:

参照: Translated.com

英語

the test for resistance to high temperature shall be considered to give a positive result if bubbles or other defects are not formed more than 15 mm from an uncut edge or 25 mm from a cut edge of the test piece or sample or more than 10 mm away from any cracks which may occur during the test.

フィンランド語

korkean lämpötilan testin tuloksen katsotaan olevan positiivinen, jos kuplia tai muita vikoja ei muodostu yli 15 mm:n päähän testikappaleen tai näytteen leikkaamattomasta reunasta tai 25 mm:n päähän leikatusta reunasta tai yli 10 mm:n päähän testin aikana mahdollisesti muodostuvista halkeamista.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

英語

uncut weft pile fabrics, of cotton (excl. terry towelling and similar woven terry fabrics, tufted textile fabrics and narrow woven fabrics of heading 5806)

フィンランド語

kudenukkakankaat, leikkaamattomat, puuvillaa (paitsi pyyheliinafrotee ja sen kaltaiset kudotut froteekankaat, tuftatut tekstiilikankaat sekä nimikkeen 5806 kudotut nauhat)

最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

the test for resistance to high temperature is considered to give a positive result if bubbles or other defects are not formed more than 15 mm from an uncut edge or 25 mm from a cut edge of the test piece or sample or more than 10 mm from any cracks which may occur during the test.

フィンランド語

korkean lämpötilan sietotestin tuloksen katsotaan olevan positiivinen, jos kuplia tai muita vikoja ei muodostu yli 15 mm:n päähän testikappaleen tai näytteen leikkaamattomasta reunasta tai 25 mm:n päähän leikatusta reunasta tai yli 10 mm:n päähän halkeamista, joita testin aikana mahdollisesti muodostuu.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

safety glazing shall be deemed to be satisfactory from the point of view of resistance to humidity if no significant change is observed more than 10 mm from the uncut edges or more than 15 mm away from the cut edges, following a stay of two hours in the ambient atmosphere by ordinary untreated laminated glass, and of 48 hours in the ambient atmosphere by plastic coated and plastic glazing.

フィンランド語

turvalasien katsotaan olevan kosteudensiedon suhteen tyydyttäviä, jos merkittäviä muutoksia ei havaita yli 10 mm:n päässä leikkaamattomasta reunasta tai yli 15 mm:n päässä leikatusta reunasta, kun tavallinen ja käsitelty laminoitulasi ovat olleet testiolosuhteissa kaksi tuntia ja muovipäällysteinen lasi ja lasi-muovilasi 48 tuntia.

最終更新: 2014-10-18
使用頻度: 4
品質:

参照: Translated.com

英語

to be precise, thirty-seven countries and the european parliament finalised a certification process for uncut diamonds at interlaken in switzerland in november 2002, the so-called kimberley process, precisely in a bid to fight the trade in illegally mined diamonds from conflict zones, especially in africa.

フィンランド語

tarkkaan ottaen kolmekymmentäseitsemän maata ja euroopan parlamentti saivat valmiiksi niin kutsutun kimberleyn prosessin eli leikkaamattomia timantteja koskevan sertifiointiprosessin interlakenissa sveitsissä marraskuussa 2002, ja sillä pyritään nimenomaan torjumaan etenkin afrikan konfliktialueilta laittomasti louhittujen timanttien kauppaa.

最終更新: 2012-03-21
使用頻度: 3
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,761,499,952 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK