検索ワード: and craves no other tribute at thy hands (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

and craves no other tribute at thy hands

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

3 yea, he loveth the peoples, all his saints are in thy hand, and they sit down at thy feet; each receiveth of thy words.

フランス語

3 oui, il aime les peuples; tous ses saints sont dans ta main, et ils se tiennent à tes pieds; ils reçoivent tes paroles.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the words were ever recurring to his mind: "go and tell it to the world; their blood will i require at thy hand."

フランス語

ces paroles étaient toujours présentes à son esprit : " va en parler au monde ; sinon je te redemanderai son sang. " après avoir porté ce poids sur la conscience durant neuf ans, il se décida enfin, en 1831, à exprimer pour la première fois publiquement les raisons de sa foi.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

3 yea, he loved the people; all his saints are in thy hand: and they sat down at thy feet; every one shall receive of thy words.

フランス語

3 oui, il aime les peuples; tous ses saints sont dans ta main. ils se sont tenus à tes pieds, ils ont reçu tes paroles.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 3
品質:

英語

happy art thou, ptolemy, in that, as a father the equal of his son in youthful vigour, thou hast thyself given him all that is dear to muses and kings, and may be in the future, o zeus, god of heaven, also receive the sceptre at thy hands.

フランス語

happy es-tu, ptolémée, dans la mesure où, comme un père l'égal de son fils en vigueur jeune, tu as toi-même qui lui a été donnée tout ce qui est cher aux muses et des rois, mai et être à l'avenir, ô zeus, le dieu du ciel, aussi recevoir le sceptre à tes mains.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

8 when i say unto the wicked, wicked man, thou shalt certainly die; and thou speakest not to warn the wicked from his way, that wicked man shall die in his iniquity; but his blood will i require at thy hand.

フランス語

8 quand je dis au méchant: méchant, tu mourras! si tu ne parles pas pour détourner le méchant de sa voie, ce méchant mourra dans son iniquité, et je te redemanderai son sang.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

18 when i say to the wicked, thou shalt surely die; and thou givest him not warning, nor speakest to warn the wicked from his wicked way, to save his life; the same wicked man shall die in his iniquity; but his blood will i require at thy hand.

フランス語

3:18 quand je dirai au méchant: tu mourras! si tu ne l`avertis pas, si tu ne parles pas pour détourner le méchant de sa mauvaise voie et pour lui sauver la vie, ce méchant mourra dans son iniquité, et je te redemanderai son sang.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。

人による翻訳を得て
7,768,972,573 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK