検索ワード: connaissent (英語 - フランス語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

French

情報

English

connaissent

French

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

フランス語

情報

英語

elles se connaissent.

フランス語

elles se connaissent.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

1. ils nous connaissent pas

フランス語

1.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

ils se connaissent depuis 1962.

フランス語

ils se connaissent depuis 1962.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

on voit que beaucoup connaissent la rue.

フランス語

on voit que beaucoup connaissent la rue.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

je veux savoir si vous la connaissent???

フランス語

je veux savoir si vous la connaissent???

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

ces gens ne connaissent rien à la construction.

フランス語

ces gens ne connaissent rien à la construction.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

a découvrir, car les auditeurs ne connaissent pas.

フランス語

a découvrir, car les auditeurs ne connaissent pas.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

il y a toujours beaucoup trop de gens qui ne nous connaissent pas.

フランス語

il y a toujours beaucoup trop de gens qui ne nous connaissent pas.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

en fait, ceux qui connaissent le français se distinguent à cet égard.

フランス語

les facteurs démographiques, en particulier le sexe et l’âge, étaient significativement associés aux probabilités d’avoir réussi la transition.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

c’est une fonctionnalité que peu de gens connaissent, pourtant très utile.

フランス語

c’est une fonctionnalité que peu de gens connaissent, pourtant très utile.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

néanmoins, d'autres gardiens connaissent la même fin tragique au cours du .

フランス語

néanmoins, d'autres gardiens connaissent la même fin tragique au cours du .

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

英語

que tous connaissent mais qu’aucun n’a pas sortir de l’eau.

フランス語

que tous connaissent mais qu’aucun n’a pas sortir de l’eau.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

a présent, avec la fin prochaine de la prohibition, les cosmétiques au chanvre connaissent un renouveau.

フランス語

a présent, avec la fin prochaine de la prohibition, les cosmétiques au chanvre connaissent un renouveau.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

tous ceux qui se sont occupés de toxicologie connaissent le cas de dolsky a odessa et celui de lelurier a montpellier.

フランス語

the cases of dolsky in odessa, and of leturier in montpellier, will occur at once to any toxicologist.

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

英語

il y a des gens qui connaissent le sujet, qui l’on vécu, qui sont à l’aise.

フランス語

il y a des gens qui connaissent le sujet, qui l’on vécu, qui sont à l’aise.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

mais quand les gens évoquent l’esprit de vatican ii, il est important qu’ils connaissent les textes.

フランス語

mais quand les gens évoquent l’esprit de vatican ii, il est important qu’ils connaissent les textes.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

les États-unis connaissent maintenant un taux d'incidence de la rougeole chez les adultes inférieurs aux taux observés au canada.

フランス語

au moment de la préparation du présent rapport, seulement 606 cas avaient été déclarés pour 1997, principalement de la colombie-britannique (302 cas) et d'alberta (245 cas).

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

voyez-vous, il vaut mieux que deux individus connaissent mutuellement tous leurs défauts avant de se mettre a vivre en commun. »

フランス語

it's just as well for two fellows to know the worst of one another before they begin to live together."

最終更新: 2014-07-30
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

les gestionnaires doivent communiquer avec le public, avec l'aide d'agents d'information qui connaissent les représentants de la presse.

フランス語

growth opportunities must be identified if our exporters want to keep ahead of the competition in the international marketplace, and work must be done now if benefits are to come ten years from now.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

英語

je suis d’accord pour qu’un groupe de chercheurs puisse faire des analyses secondaires sur leur banque de données car ils/elles en connaissent les limites.

フランス語

(l’analyse de données secondaires n’est pas une méthode de recherche fiable) et les questions suivantes doivent être nuancées.

最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:

人による翻訳を得て
7,735,968,224 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK