人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i’m already unhappy that we can’t train on the pitch because it’s waterlogged.”
je regrette pour l’instant que nous ne puissions pas nous entraîner sur le terrain car il n’est pas praticable… »
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
a report is sent after each session providing details on all sessions, time deducted and balance.
un rapport détaillant l'intervention, le temps décompté et restant est envoyé aprés chaque session.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
his mission: to deliver the train on time and within budget, to act as the interface between alstom and the other record partners and to follow the progress of the project on all sites involved.
sa mission : livrer le train dans les coûts et les délais, être l’interface entre alstom et les autres partenaires du record, et suivre l’avancement du projet sur tous les sites impliqués.
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
in the rail sector in europe it is mandatory for tolls to be levied on all trains on all rail routes in the form of route prices.
fr
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
this is done through being actively present at all sessions of the human rights council, making statements on all items of its agenda relating to our major concerns, organizing parallel meetings and participating in other meetings.
nous nous en acquittons par notre présence active à toutes les sessions du conseil des droits de l'homme, l'établissement de déclarations sur tous les points de son ordre du jour qui figurent au rang de nos préoccupations majeures, l'organisation de réunions parallèles et la participation à d'autres réunions.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質:
the railways will be decisively weakened as a result, because in germany there is a railway toll for all trains on all tracks in the form of train-path prices.
les chemins de fer en seront définitivement affaiblis, parce qu’en allemagne, il existe un péage ferroviaire pour tous les trains sur toutes les voies sous forme de prix de marche.
最終更新: 2012-02-29
使用頻度: 2
品質:
the german right-left coalition government has pushed through huge loopholes enabling each member state to charge the toll only on 12-tonne lorries, which make up only 10% of such vehicles.the railways will be decisively weakened as a result, because in germany there is a railway toll for all trains on all tracks in the form of train-path prices.
nous ne l'avons pas encore reçue.les députés qui ont commenté, aujourd'hui et à d'autres occasions, que cet argent pourrait tout aussi bien être utilisé comme une taxe furtive par les États membres ont donc tout à fait raison.
最終更新: 2008-03-04
使用頻度: 1
品質:
関係性の低い人による翻訳は非表示になります。
関係性の低い結果を表示します。