人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
the earth is just a sphere suspended in space.
la terre n'est rien d'autre qu'une sphère suspendue dans l'espace.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
the earth is 80% water, like a body.
la planète est composée de 80% d’eau, comme le corps humain.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
the peg box is shaped like a stylized violin.
le chevillier est découpé selon la forme d'un violon stylisé.
最終更新: 2015-05-14
使用頻度: 1
品質:
shaped like a disc
qui a la forme d'un disque
最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:
one of the electrodes is shaped like a tapered rod
l'une des électrodes a la forme d'une tige terminée en cône
最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:
"actually, the pot is shaped like a cauldron."
"remarque, le pot a la forme d'un chaudron."
最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the multiple-component insert is shaped like a cap
l'insert mixte a la forme d'un capuchon
最終更新: 2011-07-27
使用頻度: 1
品質:
the earth is a sphere that moves and turns with infinite interdependence.
la terre est une sphère en rotation et en mouvement, constituée d'infinies interdépendances.
最終更新: 2016-09-30
使用頻度: 1
品質: