プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
unutilised agricultural land
superficie agricole non utilisée
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 4
品質:
as improvements in the enterprises' profitability pointing to the fact that enterprises very often have unutilised resources.
les améliorations des lieux de travail surviennent souvent en même temps qu’une hausse de la rentabilité, ce qui indique que les entreprises ont souvent des ressources inutilisées.
the acts limits to 5000 hectares the size of holding an individual can have and foresees taxes on unutilised large pieces of land.
la loi limite à 5000 hectares la taille de la propriété qu'un particulier peut détenir, et prévoit des taxes sur les terrains importants qui ne sont pas exploités.
it is part of crop rotation, unlike unutilised agricultural area, which remains uncultivated for at least five consecutive years.
elle participe à l'assolement, à la différence de la superficie agricole non utilisée, qui reste inculte pendant au moins cinq années consécutives.
the goi also recalled that the scheme prescribes that, if there is any unutilised material, full duty is to be paid along with interest.
les pouvoirs publics indiens ont également rappelé que le régime prévoyait que, s’il y a du matériel inutilisé, le taux plein devait être acquitté ainsi que les intérêts.
we have of course already seen this with the resources that we enter in the budget for the barcelona process and the meda programme, which remain unutilised.
j’ en attendrais autant de la commission, car c’ est évidemment dans la communication même de la commission, mais j’ avais pensé que la discussion tenue au conseil aurait avancé à présent.
the amendments made to the financial regulation in november 1998 have enabled financial control to be modernised, in particular as far as the release of unutilised appropriations is concerned.
les amendements au règlement financier en novembre 1998 ont permis de moderniser le contrôle financier, notamment en ce qui concerne le déblocage des fonds non employés.
russia has considerable scientific resources, especially in the field of basic research, and a large proportion of it remains untapped and unutilised in an international context.
les ressources scientifiques de la russie sont considérables, notamment dans le domaine de la recherche fondamentale, et restent pour une large part inexploitées et inutilisées sur le plan international.
36. the overall budget utilization has fallen in 2013 whereby the percentage of unutilised balance of the appropriation has increased from 11.9 in 2012 to 15.4 per cent in 2013.
36. l'utilisation générale du budget a baissé en 2013, tandis que le pourcentage du solde non utilisé des crédits est passé de 11,9 en 2012 à 15,4 % en 2013.