プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
this tenet must be amended.
Този принцип трябва да бъде променена.
最終更新: 2012-02-28
使用頻度: 2
品質:
at the same time, solidarity withall its citizens is a basic tenet of the eu.
За да се развива и създава работниместа, ЕС трябва да стане по-конку-рентоспособен.
最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:
regional integration should become a fundamental tenet of eu development policy and eu-acp relations.
Регионалната интеграция следва да се превърне в основен принцип на политиката за развитие на ЕС и на отношенията между ЕС и АКТБ.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
current practices of card schemes are anti-competitive and breach a fundamental tenet of the internal market.
Използваните понастоящем картови схеми са антиконкурентни и нарушават основния принцип на вътрешния пазар.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
a key tenet of the "european model" is the emergence of a collective sense of european society.
Развитието на социална общност в Европа е част от европейския модел.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
4.8 better inclusion of the social partners and civil society organisations is highlighted as a basic tenet of cohesion policy.
4.8 По-активното включване на социалните партньори и на организациите на гражданското общество е посочено като една от основните точки на политиката на сближаване.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
they met with attorney general john ashcroft, national security adviser condoleezza rice, fbi director robert mueller and cia director george tenet.
Те проведоха срещи с министъра на правосъдието Джон Ашкрофт, съветника на президента по националната сигурност Кондолиза Райс, директора на ФБР Робърт Мюлер и директора на ЦРУ Джордж Тенет.
最終更新: 2016-01-20
使用頻度: 1
品質:
4.4 one new tenet of cohesion policy concerns the benefits of supporting a limited number of priorities, as there are insufficient resources to satisfy all the needs of the less developed regions.
4.4 В политиката на сближаване е въведена нова насока, свързана с предимствата от подкрепа на ограничен брой приоритети, тъй като ресурсите са недостатъчни, за да се удовлетворят всички потребности на по-слабо развитите региони.
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
his comment followed a meeting with top u. s. security officials, including cia director george tenet, fbi head robert mueller, national security adviser condoleezza rice and homeland security secretary tom ridge.
Той направи този коментар след среща с висши представители на службите за сигурност в САЩ, в това число директора на ЦРУ Джордж Тенет, ръководителя на ФБР Роберт Мюлер, съветника по въпросите на националната сигурност Кондолиза Райс и министъра на вътрешната сигурност Том Ридж.
最終更新: 2012-04-06
使用頻度: 1
品質:
evoking and enforcing legislative mechanisms so as to effectively eliminate inheritance tax discrimination between eu citizens, without this being considered as a violation of national sovereignty in tax matters, but merely as a fundamental tenet of eu citizenship rights to own assets across national borders;
позоваване и прилагане на законодателни механизми, за да може практически да бъде премахнато дискриминационното данъчно облагане при наследяване между граждани на ЕС, без това да се разглежда като нарушение на националния суверенитет в областта на данъчното облагане, а като основен принцип на правото на гражданите на ЕС да притежават активи в друга държава членка;
最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:
through the organisation of seminars at regional/sub-regional levels, engaging with potential international code of conduct stakeholders to expand upon existing knowledge and understanding of the tenets of the proposed international code of conduct.
Да се даде начало, посредством организирането на семинари на регионално/подрегионално равнище с участието на възможни заинтересовани страни по отношение на международния кодекс за поведение, на процес на разширяване на съществуващите знания и разбиране на принципите на предложения международен кодекс за поведение.
最終更新: 2014-11-21
使用頻度: 1
品質: