人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。
プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
no reason to laugh!
אין סיבה לצחוק.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
is it necessary for me to explain the reason to him?
האם זה חיוני שאני אסביר לו את הסיבה?
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
& text to find:
& טקסט לחיפוש:
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
i never had any reason to doubt tom.
אף פעם לא הייתה לי סיבה להטיל ספק לגבי תום.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
i have to find her.
אני חייב למצוא אותה.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
the text you want to find
הטקסט שברצונך לחפש
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
a handsome man is a good reason to go to hell.
גבר יפה הוא סיבה טובה ללכת לגיהינום.
最終更新: 2014-02-01
使用頻度: 1
品質:
unable to find '%1 '
אין אפשרות לפתוח את% 1
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
attempt to find another way to accomplish the same outcome.
נסה למצוא דרך אחרת להשיג את אותה תוצאה.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
unable to find %1 executable
אין אפשרות למצוא את% 1 בר הרצה
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
unable to find a multimedia backend
אין אפשרות למצוא מנוע מולטימדיה
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
unable to find the okular component.
לא יכול למצוא את רכיב אוקולר.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
unable to find a running cups server
אין אפשרות למצוא שרת פועל של cups
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
repeating calculation to find a specific value
חזרה על חישוב כדי למצוא ערך מסויים.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
& when trying to find unread messages:
בעת חיפוש אחרי הודעות שלא ניקראו: what' s this help
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
failed to find album for path '%1 '.
נכשל בעת חיפוש אוסף תמונות בנתיב '% 1'
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
unable to find options dialog in management library.
××× ×פשר×ת ××צ×× ×ת ××Ö¾ ש×× ××פשר×××ת ×ספר××ת ×× ××××.
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
set here the number of items to find using sketch.
קבעו כאן את מספר הפריטים אשר ימצאו על ידי חיפוש בעזרת ציור
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
the last person to find the hiding group is the loser.
בתום הספירה הוא פותח את עיניו ומתחיל לחפש את המתחבאים.
最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:
use this button to scan whole collection to find all duplicate items.
ת××× × ××ת ×¢× ×©××××- ×××ר
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質: