プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
of which you are disregardful .
''এ থেকে তোমরা বিমুখ হচ্ছ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
we made the sky a preserved roof and yet they are disregardful of its signs .
আমি আকাশকে সুরক ্ ষিত ছাদ করেছি ; অথচ তারা আমার আকাশস ্ থ নিদর ্ শনাবলী থেকে মুখ ফিরিয়ে রাখে ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
but when he gave them out of his grace , they begrudged it and turned away , being disregardful .
অতঃপর যখন তাদেরকে স ্ বীয় অনুগ ্ রহের মাধ ্ যমে দান করা হয় , তখন তাতে কার ্ পণ ্ য করেছে এবং কৃত ওয়াদা থেকে ফিরে গেছে তা ভেঙ ্ গে দিয়ে ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
how many a sign there is in the heavens and the earth that they pass by while they are disregardful of it !
অনেক নিদর ্ শন রয়েছে নভোমন ্ ডলে ও ভু-মন ্ ডলে যেগুলোর উপর দিয়ে তারা পথ অতিক ্ রম করে এবং তারা এসবের দিকে মনোনিবেশ করে না ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
when we bless man , he is disregardful and turns aside ; but when an ill befalls him , he is despondent .
আমি মানুষকে নেয়ামত দান করলে সে মুখ ফিরিয়ে নেয় এবং অহংকারে দুরে সরে যায় ; যখন তাকে কোন অনিষ ্ ট স ্ পর ্ শ করে , তখন সে একেবারে হতাশ হয়ে পড়ে ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
mankind s reckoning ’ has drawn near to them , yet they are disregardful in [ their ] obliviousness .
মানুষের কাছে তাদের হিসেব-নিকেশ আসন ্ ন , তথাপি তারা বেখেয়ালিতে ফিরে যাচ ্ ছে ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
when we bless man , he is disregardful and turns aside ; but when an ill befalls him , he makes protracted supplications .
আমি যখন মানুষের প ্ রতি অনুগ ্ রহ করি তখন সে মুখ ফিরিয়ে নেয় এবং পার ্ শ ্ ব পরিবর ্ তন করে । আর যখন তাকে অনিষ ্ ট স ্ পর ্ শ করে , তখন সুদীর ্ ঘ দোয়া করতে থাকে ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
we did not create the heavens and the earth and whatever is between them except with consummate wisdom and for a specified term . yet the faithless are disregardful of what they are warned .
আমরা মহাকাশমন ্ ডলী ও পৃথিবী এবং এ দুইয়ের মধ ্ যে যা-কিছু রয়েছে তা সত ্ যের সাথে এবং একটি নির ্ দিষ ্ ট কালের জন ্ য ছাড়া সৃষ ্ টি করি নি । কিন ্ তু যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে তারা ফিরে দাঁড়ায় তা থেকে যে-সন ্ বন ্ ধে তাদের সতর ্ ক করা হয় ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
had allah known any good in them , he would have surely made them hear , and were he to make them hear , surely they would turn away , being disregardful .
আর আল ্ লাহ ্ যদি তাদের মধ ্ যে ভালো কিছু জানতেন তবে তিনি আলবৎ তাদের শোনাতেন । কিন ্ তু যদিও তিনি তাদের শোনাতেন তবু তারা ফিরে যেতো , যেহেতু তারা বিমুখ ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
have you not regarded those who were given a share of the book , who are summoned to the book of allah in order that it may judge between them , whereat a part of them refuse to comply and they are disregardful ?
আপনি কি তাদের দেখেননি , যারা কিতাবের কিছু অংশ পেয়েছে-আল ্ লাহর কিতাবের প ্ রতি তাদের আহবান করা হয়েছিল যাতে তাদের মধ ্ যে মীমাংসা করা যায় । অতঃপর তাদের মধ ্ যে একদল তা অমান ্ য করে মুখ ফিরিয়ে নেয় ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
had the truth followed their desires , the heavens and the earth would have surely fallen apart [ along ] with those who are in them . indeed , we have brought them their reminder , but they are disregardful of their reminder .
আর যদি সত ্ য তাদের কামনার অনুসরণ করত তবে মহাকাশ-মন ্ ডলী ও পৃথিবী এবং তাদের মধ ্ যে যা আছে সবই বিশৃঙ ্ খল হয়ে পড়ত । পক ্ ষান ্ তরে আমরা তাদের কাছে তাদের স ্ মরণীয় বার ্ তা নিয়ে এসেছি , কিন ্ ত তারা তাদের স ্ মারক-গ ্ রন ্ থ থেকে বিমুখ থাকে ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質: