プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
forever
আমি তোমাকে ভালবাসি চিরদিনে মত চ
最終更新: 2022-12-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
i will live forever.
সারাজীবন থাকবো
最終更新: 2023-05-28
使用頻度: 1
品質:
参照:
want to live with you forever.
আমৃত্যু তোমাকে আকড়ে ধরে বাঁচতে চাওয়া ।
最終更新: 2022-10-19
使用頻度: 1
品質:
参照:
thinking that his property will make him live forever .
সে ভাবছে যে তার ধনসম ্ পত ্ তি তাকে অমর করবে ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
and erect castles hoping that you will live forever .
''আর দুর্গ তৈরি করছ যেন তোমরা চিরস্থায়ী হবে?’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
and raise strong mansions as if you were to live forever ?
''আর দুর্গ তৈরি করছ যেন তোমরা চিরস্থায়ী হবে?’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
the day so many lives changed forever.
যে দিনটিতে অনেকের জীবন চির দিনের জন্য পাল্টে গেছে।
最終更新: 2016-02-24
使用頻度: 1
品質:
参照:
we did not give them bodies that needed no food , nor were they to live forever .
আমি তাদেরকে এমন দেহ বিশিষ ্ ট করিনি যে , তারা খাদ ্ য ভক ্ ষণ করত না এবং তারা চিরস ্ থায়ীও ছিল না ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
dream as if you'll live forever. live as if you'll die today.
আপনি সব সময় প্রবেশ বাস করব, যেমন যদি স্বপ্ন. এমনভাবে বাঁচো যেন তুমি আজ মরে যাবে।পিসি আবl
最終更新: 2021-09-25
使用頻度: 1
品質:
参照:
they will be the dwellers of paradise wherein they will live forever as a reward for what they have done .
এরাই হচ ্ ছে বেহেশতের বাসিন ্ দা , তাতেই তারা স ্ থায়ীভাবে থাকবে , -- তারা যা করে চলত সেজন ্ য এক প ্ রতিদান ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
other than that of hell wherein they will live forever . for god this is not in the least bit difficult .
ওহে মানবগোষ ্ ঠি ! নিশ ্ চয়ই রসূল তোমাদের কাছে এসেছেন তোমাদের প ্ রভুর কাছ থেকে সত ্ যসহ , অতএব ঈমান আনো , তোমাদের জন ্ য তা মঙ ্ গলজনক । কিন ্ তু যদি তোমরা অবিশ ্ বাস পোষণ করো তবে নিঃসন ্ দেহ আল ্ লাহ ্ রই যা-কিছু আছে মহাকাশ-মন ্ ডলে ও যা-কিছু পৃথিবীতে । আর আল ্ লাহ ্ হচ ্ ছেন সর ্ বজ ্ ঞাতা , পরমজ ্ ঞানী ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
as for the righteously striving believers , they will be among the people of paradise wherein they will live forever .
আর যারা ঈমান এনেছে ও সৎকর ্ ম করছে , তারাই হচ ্ ছে বেহেশতের বাসিন ্ দা , তাতে থাকবে তারা চিরকাল ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
the righteously striving believers will have the gardens of paradise as their dwelling place and therein they will live forever ,
নিঃসন ্ দেহ যারা ঈমান এনেছে ও সৎকর ্ ম করছে তাদের জন ্ য রয়েছে বেহেশতের বাগান অভ ্ যর ্ থনার কারণে , --
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
for the hypocrites and the unbelievers , god has prepared hell wherein they will live forever . hell is their proper punishment .
ওয়াদা করেছেন আল ্ লাহ , মুনাফেক পুরুষ ও মুনাফেক নারীদের এবং কাফেরদের জন ্ যে দোযখের আগুনের-তাতে পড়ে থাকবে সর ্ বদা । সেটাই তাদের জন ্ যে যথেষ ্ ট । আর আল ্ লাহ তাদের প ্ রতি অভিসম ্ পাত করেছেন এবং তাদের জন ্ যে রয়েছে স ্ থায়ী আযাব ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
( they will be told ) , " enter paradise in peace and , therein , you will live forever " .
''এতে প্রবেশ করো প্রশান্তির সাথে। এই তো চিরস্থায়ী দিন।’’
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
the wealth and the children of the unbelievers can never make them independent of god . they are the dwellers of hell wherein they will live forever .
নিঃসন ্ দেহ যারা অবিশ ্ বাস পোষণ করে , তাদের ধনসম ্ পত ্ তি ও তাদের সন ্ তানসন ্ ততি আল ্ লাহ ্ র বিরুদ ্ ধে কোনোভাবেই তাদের কখনো লাভবান করবে না । আর এরাই হচ ্ ছে আগুনের বাসিন ্ দা , তারা সেখানে থাকবে দীর ্ ঘকাল ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
neither their wealth nor their children will be able to protect them against god . they will be the dwellers of hell fire wherein they will live forever .
আল ্ লাহ ্ র মোকাবিলায় তাদের ধনদৌলত কোনো প ্ রকারেই তাদের কোনো কাজে আসবে না , আর তাদের সন ্ তানসন ্ ততিও না । এরা হচ ্ ছে আগুনের অধিবাসী । তারা তাতেই অবস ্ থান করবে ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
do they not know that for displeasing god and his messenger , one would be admitted to hell wherein he would live forever . this indeed is a great humiliation .
তারা কি একথা জেনে নেয়নি যে , আল ্ লাহর সাথে এবং তাঁর রসূলের সাথে যে মোকাবেলা করে তার জন ্ যে নির ্ ধারিত রয়েছে দোযখ ; তাতে সব সময় থাকবে । এটিই হল মহা-অপমান ।
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
their lord will give the glad news of his granting mercy to them , his pleasure , and his admitting them to a paradise full of everlasting bounties wherein they will live forever .
তাদের প ্ রভু তাদের সুসংবাদ দিচ ্ ছেন তাঁর তরফ থেকে করুণাধারার , আর প ্ রসন ্ নতার , আর বাগ-বাগিচার যাতে তাদের জন ্ যে রয়েছে চিরস ্ থায়ী সুখসমৃদ ্ ধি --
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照:
and we granted not to any human being immortality before you ( o muhammad saw ) , then if you die , would they live forever ?
আপনার পূর ্ বেও কোন মানুষকে আমি অনন ্ ত জীবন দান করিনি । সুতরাং আপনার মৃত ্ যু হলে তারা কি চিরঞ ্ জীব হবে ?
最終更新: 2014-07-02
使用頻度: 1
品質:
参照: