検索ワード: haywire (英語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Portuguese

情報

English

haywire

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポルトガル語

情報

英語

she is not "haywire"s heroine but its hostage.

ポルトガル語

ela não é heroína de "haywire", mas o seu refém.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

sj: this is when they realize everything on board's gone haywire.

ポルトガル語

sj: isto é quando eles percebem que tudo a bordo está fora de ordem.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

英語

on the third day, august 11, everything went haywire (turned upside down).

ポルトガル語

no terceiro dia do fórum, em 11 de agosto, tudo mudou.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

third: in the case of the foreign policy programmes, we have a spending situation which is equally haywire.

ポルトガル語

em terceiro lugar, nos programas de política externa temos uma situação em matéria de despesas que, do mesmo modo, fica para além do bom e do mau.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 6
品質:

英語

one of the things he raved about was that a particle accelerator experiment could go haywire and set off a chain reaction that would destroy the world.

ポルトガル語

uma das coisas sobre as quais ele se enfureceu que que um experimento com aceleradores de partícular poderia descontrolar-se e provocar uma reação em cadeia que destruiria o mundo.

最終更新: 2015-10-13
使用頻度: 1
品質:

英語

the site's critical consensus is ""haywire" is a fast and spare thriller, with cleanly staged set pieces that immerse you in the action.

ポルトガル語

consenso crítico do site é "haywire é um thriller rápido e livre, com cenas limpas e encenações definidas que fazem você mergulhar na ação".

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

" the general public's reception of haywire has been less positive than that of the critics according to a survey by cinemascore revealing that audiences rated the film a d+.

ポルトガル語

a recepção do público em geral de "haywire" foi menos positivo do que os críticos de acordo com a pesquisa feita pela cinemascore revelando que o público avaliado o filme com um d+.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

this is why peace comes wherever you go. or if chaos is bubbling to the surface, it is going to unfold wherever you go. don’t blame yourself if you walk into a situation and everything goes haywire.

ポルトガル語

É por isto que as pessoas são atraídas para vocês. É por isto que a paz chega aonde vocês vão. ou se o caos estiver borbulhando na superfície, ele vai aumentar onde forem. não se culpem se vocês se encontrarem numa situação e tudo enlouquece.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

英語

" (1993)* "the house of the spirits" (1993)* "philadelphia" (1993)* "of love and shadows" (1994)* "" (1994)* "miami rhapsody" (1995)* "desperado" (1995)* "four rooms" (1995)* "assassins" (1995)* "never talk to strangers" (1995)* "two much" (1995)* "evita" (1996)* "the mask of zorro" (1998)* "play it to the bone" (1999)* "the 13th warrior" (1999)* "the body" (2001)* "spy kids" (2001)* "original sin" (2001)* "femme fatale" (2002)* "" (2002)* "frida" (2002)* "" (2002)* "" (2003)* "once upon a time in mexico" (2003)* "and starring pancho villa as himself" (2003)* "imagining argentina" (2003)* "shrek 2" (2004)* "the legend of zorro" (2005)* "take the lead" (2006)* "bordertown" (2007)* "shrek the third" (2007)* "my mom's new boyfriend" (2008)* "the other man" (2008)* "thick as thieves" (2009)* "shrek forever after" (2010)* "you will meet a tall dark stranger" (2010)* "the big bang" (2011)* "day of the falcon" (2011)* "the skin i live in" (2011)* "" (2011)* "puss in boots" (2011)* "haywire" (2012)* "ruby sparks" (2012)* "machete kills" (2013)* "justin and the knights of valour" (2013)* "autómata" (2014)* "the expendables 3" (2014)* "knight of cups" (2014)* "the 33" (2014)* "" (2015)==theater==== see also ==* list of celebrities who own wineries and vineyards== references ==== external links ==* antonio banderas appointed goodwill ambassador at bay ledger* antonio banderas at emmys.com

ポルトガル語

"* 1993 - "il giovane mussolini"* 1993 - "filadélfia"* 1993 - "a casa dos espíritos"* 1994 - ""* 1994 - "de amor e de sombras"* 1995 - "assassinos"* 1995 - "a balada do pistoleiro"* 1995 - "grande hotel"* 1995 - "casos e casamentos"* 1995 - "nunca fale com estranhos"* 1996 - "evita"* 1996 - "quero dizer que te amo"* 1998 - "a máscara do zorro"* 1999 - "por uma boa briga"* 1999 - "o 13º guerreiro"* 1999 - "prenda-me se puderes"* 2001 - "pecado original"* 2001 - "pequenos espiões"* 2001 - "o corpo"* 2002 - ""* 2002 - "femme fatale"* 2002 - "frida"* 2002 - ""* 2003 - "and starring pancho villa" ("e estrelando pancho villa ") (tv)* 2003 - "visões"* 2003 - "era uma vez no méxico"* 2003 - ""* 2004 - "shrek 2" (voz)* 2005 - "vem dançar* 2005 - "a lenda do zorro"* 2006 - "cidade do silêncio"* 2006 - "vem dançar"* 2007 - "shrek terceiro" (voz)* 2008 - "mais do que você imagina"* 2009 - "jogo entre ladrões"* 2010 - "shrek 4" (voz)* 2010 - "você vai conhecer o homem dos seus sonhos"* 2010 - "morte por encomenda"* 2011 - "a pele que habito"* 2011 - "" (voz)* 2011 - " a toda prova"* 2011 - "black gold "* 2012 - "ruby sparks"* 2013 - "machete kills* 2013 - "los amantes pasajeros* 2014 - "os mercenários 3"* 2014 - automata* 2014/2015 - bob esponja:um herói fora d'Água=== como diretor ===* 1999 - "loucos do alabama"* 2005 - "el camino de los ingleses"* 2007 - "ticas de la pumba la pumba"== premiações ==* duas indicações ao globo de ouro de melhor ator - comédia/musical, por "evita" (1996) e "a máscara do zorro" (1998).

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,747,350,947 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK