検索ワード: limit us$1,000,000 (英語 - ポルトガル語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Portuguese

情報

English

limit us$1,000,000

Portuguese

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポルトガル語

情報

英語

there is a us$1,000,000 prize for resolving the problem.

ポルトガル語

existe um prêmio de um milhão de dólares para resolver o problema.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

英語

he is right: the rules limit us!

ポルトガル語

tem razão: as regras limitam --nos!

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

if you limit us to one minute it becomes really quite undemocratic.

ポルトガル語

por conseguinte, esses resíduos poderiam permanecer durante algum tempo, mesmo depois do tratamento, no país onde se processou a reciclagem.

最終更新: 2014-02-06
使用頻度: 1
品質:

英語

the patient wrote that he or she does not want resuscitation, but it will help because he or she is not terminal, and this can limit us.

ポルトガル語

o paciente escreveu que não quer reanimação, mas a reanimação vai ajudar porque ele não é terminal e isso pode nos limitar.

最終更新: 2020-08-02
使用頻度: 1
品質:

参照: Luizfernando4

英語

furthermore, you said, commissioner, that the agreement stipulated in return the option for the union to limit us equity investment in our airlines.

ポルトガル語

além disso, como o senhor disse, senhor comissário, o acordo previa em contrapartida a possibilidade de a união limitar as tomadas de participação americana nas nossas próprias companhias.

最終更新: 2012-02-27
使用頻度: 2
品質:

参照: Translated.com

英語

secondly, values or beliefs that limit us or build barriers against our enterprising initiatives; some our own, others imposed by our surroundings.

ポルトガル語

segundo lugar, osvalores e crenças que nos limitam ou constituem uma barreira para as nossas iniciativas de negócios, algumas por conta própria outras impostas pelo meio.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

eu airlines: right to limit us investments in eu airlines reciprocally to 25% voting equity, acceptance by us of any eu airline owned or controlled by eu or ecaa citizens;

ポルトガル語

transportadoras comunitárias: prevê‑se o direito de limitar os investimentos dos eua em transportadoras comunitárias a 25% do capital com direito de voto.

最終更新: 2017-04-06
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

==one million dollar paranormal challenge==the james randi educational foundation (jref) offers a prize of us$1,000,000 to eligible applicants who are able to demonstrate a supernatural ability under scientific testing criteria agreed to by both sides.

ポルトガル語

==desafio de um milhão de dólares ao sobrenatural==a fundação "the james randi educational foundation" atualmente oferece um prêmio de um milhão de dólares americanos para os candidatos elegíveis que possam demonstrar sua habilidade sobrenatural sob condições científicas de comum acordo para um teste.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

staying within our comfort zone limits us, while venturing into unknown territory allows us to learn, progess and leads us away from mediocrity.

ポルトガル語

ficar dentro da nossa zona de conforto nos limita, enquanto entrar em território desconhecido nos permite aprender, progredir, e nos conduz para longe da mediocridade.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

英語

he was a frequent guest on "the tonight show starring johnny carson" and was occasionally featured on the television program "" the jref sponsors the one million dollar paranormal challenge offering a prize of us$1,000,000 to eligible applicants who can demonstrate evidence of any paranormal, supernatural or occult power or event under test conditions agreed to by both parties.

ポルトガル語

a fundação educacional james randi (jref na sigla em inglês) patrocina o desafio sobrenatural de um milhão de dólares oferecendo um prêmio de us$ 1 milhão aos candidatos elegíveis quem pode demonstrar evidência de qualquer evidência do paranormal, sobrenatural, ou poderes ocultos ou evento em condições de testes em acordo de ambas as partes.

最終更新: 2016-03-03
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

英語

fear is not always a bad thing。 there are obviously some things about which we should be afraid and in which we should exercise appropriate caution。 but if our fears control us, or prevent us from taking certain risks, we allow those fears to define us, to limit us only to courses of action that we deem sufficiently safe, and as a result, many of us never achieve our potential–or we cheat ourselves out of the richness that life could otherwise hold for us。

ポルトガル語

o medo nem sempre é uma coisa má. existem, obviamente, algumas coisas sobre as quais devemos ter medo e em que devem exercer cautela adequada. porém, se os nossos receios contra nós, ou nos impede de tomar certos riscos, que permitirá a estes receios a definir nos , limitar-nos apenas para cursos de ação que considerem suficientemente seguro e, como resultado, muitos de nós nunca atingir o nosso potencial, ou estamos a enganar-nos a riqueza de vida que, de outra forma, espera por nós.

最終更新: 2018-02-13
使用頻度: 1
品質:

参照: Translated.com

人による翻訳を得て
7,736,224,237 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK