プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
i am grateful to you for the way in which you mentioned it, but you must understand that it deserves an in-depth debate and not caricatures.
jestem panu wdzięczny za to, że pan o tym wspomniał, lecz powinien pan zrozumieć, że kwestia ta zasługuje na dogłębną debatę, a nie na parodię debaty.
i was rather struck that so many people in the audience would accept the corporation and the caricatures of the us military as enemies, that they would literally applaud the destruction of the strike force.
byłem raczej uderzony faktem, że tak wielu ludzi z publiczności zaakceptowałoby korporację i karykaturę armii amerykańskiej jako wrogów, że będą gotowi dosłownie przyklaskiwać zniszczeniu oddziału uderzeniowego.
the use of satirical language and cartoons in the media is relatively new in most african countries, and began with the print publication of small cartoon strips featuring caricatures depicting a particular part of the population for comic effect.
historia karykatury i satyry w mediach jest w większości krajów afrykańskich stosunkowo krótka. rozpoczęła się wraz z pojawieniem się w gazetach przygód małych, karykaturalnych postaci, z którymi mogła identyfikować się część społeczeństwa.
the second part offers a look at various kinds of escape from camp reality: caricatures, albums containing greetings, and fairy tales that prisoners wrote for their children.
w drugiej natomiast zobaczyć można różne formy ucieczki od obozowej rzeczywistości: karykatury, album z życzeniami, czy też bajki pisane przez więźniów dla swoich dzieci.
of course, there are tensions and constraints, there is opposition and critique, there are caricatures and cartoons -- i am very well aware of all of that!
istnieją oczywiście napięcia i ograniczenia, słychać głosy sprzeciwu i krytyki, pojawiają się karykatury i dowcipy rysunkowe – doskonale to wiem