検索ワード: diesen (英語 - ポーランド語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポーランド語

情報

英語

diesen

ポーランド語

diesen

最終更新: 2011-05-31
使用頻度: 4
品質:

参照: Wikipedia

英語

diesen neuen angaben zufolge, die deutschland am 8.

ポーランド語

diesen neuen angaben zufolge, die deutschland am 8.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

auch in diesen zahlen sind die ergebnisse der gruppe glunz nicht einbezogen.

ポーランド語

auch in diesen zahlen sind die ergebnisse der gruppe glunz nicht einbezogen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

dezember 2001 standen von diesen 110000 wohnungen 35000 (32 %) leer.

ポーランド語

dezember 2001 standen von diesen 110000 wohnungen 35000 (32 %) leer.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

zu urkund dessen haben die unterzeichneten bevollmächtigten ihre unterschriften unter diesen vertrag gesetzt

ポーランド語

zu urkund dessen haben die unterzeichneten bevollmächtigten ihre unterschriften unter diesen vertrag gesetzt

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

(22) gemäß diesen angaben verfügt die lfm über insgesamt 6,8 mio.

ポーランド語

(22) gemäß diesen angaben verfügt die lfm über insgesamt 6,8 mio.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

die hauptpflichten aus diesen einzelgeschäften erlöschen , vorbehaltlich der nachfolgenden punkte 3 und 4 dieses anhangs .

ポーランド語

die hauptpflichten aus diesen einzelgeschäften erlöschen , vorbehaltlich der nachfolgenden punkte 3 und 4 dieses anhangs .

最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

angeblich wurde die beschwerdeführerin dazu verpflichtet, diesen betrag der schneider ag als darlehen zur verfügung zu stellen.

ポーランド語

angeblich wurde die beschwerdeführerin dazu verpflichtet, diesen betrag der schneider ag als darlehen zur verfügung zu stellen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

die kommission hat diesen fall im register der nichtangemeldeten beihilfen unter der nr. nn 18/2005 eingetragen.

ポーランド語

die kommission hat diesen fall im register der nichtangemeldeten beihilfen unter der nr. nn 18/2005 eingetragen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

sie können diese dienstleistung aber nicht anfordern, sondern der mit diesen maßnahmen beauftragte tgd ergreift sie aus eigener initiative.

ポーランド語

sie können diese dienstleistung aber nicht anfordern, sondern der mit diesen maßnahmen beauftragte tgd ergreift sie aus eigener initiative.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

in diesen beiden gebieten lebt insgesamt mehr als die hälfte der bevölkerung nordrhein-westfalens [14].

ポーランド語

in diesen beiden gebieten lebt insgesamt mehr als die hälfte der bevölkerung nordrhein-westfalens [14].

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

bei bestimmten arten von beihilfen hat die kommission festgelegt, wie sie diesen ermessensspielraum ausüben wird, sei es in form von gruppenfreistellungen oder durch gemeinschaftsrahmen, leitlinien oder bekanntmachungen.

ポーランド語

bei bestimmten arten von beihilfen hat die kommission festgelegt, wie sie diesen ermessensspielraum ausüben wird, sei es in form von gruppenfreistellungen oder durch gemeinschaftsrahmen, leitlinien oder bekanntmachungen.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

die beihilfe im rahmen dieser regelung ist mit diesen bedingungen vereinbar und daher kann eine beihilfe, die nach dieser regelung wirtschaftsbeteiligten des fischerei- und aquakultursektors vor dem 1.

ポーランド語

die beihilfe im rahmen dieser regelung ist mit diesen bedingungen vereinbar und daher kann eine beihilfe, die nach dieser regelung wirtschaftsbeteiligten des fischerei- und aquakultursektors vor dem 1.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

diese leitlinien zielen auf die förderung von investitionen und die schaffung von arbeitsplätzen im rahmen einer nachhaltigen entwicklung ab, indem die erweiterung, modernisierung und diversifizierung der tätigkeiten der in diesen gebieten befindlichen betriebsstätten sowie die ansiedlung neuer unternehmen unterstützt werden.

ポーランド語

diese leitlinien zielen auf die förderung von investitionen und die schaffung von arbeitsplätzen im rahmen einer nachhaltigen entwicklung ab, indem die erweiterung, modernisierung und diversifizierung der tätigkeiten der in diesen gebieten befindlichen betriebsstätten sowie die ansiedlung neuer unternehmen unterstützt werden.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

aus diesen gründen fordert die kommission die bundesrepublik deutschland im rahmen des verfahrens nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag auf, innerhalb eines monats nach eingang dieses schreibens ihre stellungnahme abzugeben und alle für die würdigung der maßnahme sachdienlichen informationen zu übermitteln.

ポーランド語

aus diesen gründen fordert die kommission die bundesrepublik deutschland im rahmen des verfahrens nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag auf, innerhalb eines monats nach eingang dieses schreibens ihre stellungnahme abzugeben und alle für die würdigung der maßnahme sachdienlichen informationen zu übermitteln.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

aus diesen gründen fordert die kommission die bundesrepublik deutschland im rahmen des verfahrens nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag auf, innerhalb eines monats nach eingang dieses schreibens ihre stellungnahme abzugeben und alle sachdienlichen informationen für die würdigung der maßnahme in bezug auf die arbeitsmarktregion berlin zu übermitteln.

ポーランド語

aus diesen gründen fordert die kommission die bundesrepublik deutschland im rahmen des verfahrens nach artikel 88 absatz 2 eg-vertrag auf, innerhalb eines monats nach eingang dieses schreibens ihre stellungnahme abzugeben und alle sachdienlichen informationen für die würdigung der maßnahme in bezug auf die arbeitsmarktregion berlin zu übermitteln.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

参照: Wikipedia

英語

kreuzung honselaerstr./spickstr. nordwestlich auf honselaerer str. abbiegen — dieser folgen bis kreisverkehr — diesen nordwestlich an der b 67 = klever str. verlassen — b 57 nordwestlich folgen bis schafweg/hammelweg — bis tillerfeld folge — dort westlich abbiegen — tillerfeld folgen bis kreisverkehr — diesen an l 18 = am bolk nordöstlich verlassen — am bolk folgen — kalkar wissel — — im weiteren verlauf l 18 = dorfstr. folgen bis prostawardweg — dort nordwestlich abbiegen auf prostawardweg — diesem nördlich folgen — im weiteren verlauf emmericher str. folgen bis schleuferskath — dort nordöstlich abbiegen bis weienweg — diesem östlich folgen — nördlich abbiegen richtung bromenhof — weidenweg folgen — östlich abbiegen richtung elendshof — dabei l 8 0 rheinuferstr.

ポーランド語

kreuzung honselaerstr./spickstr. nordwestlich auf honselaerer str. abbiegen – dieser folgen bis kreisverkehr – diesen nordwestlich an der b 67 = klever str. verlassen – b 57 nordwestlich folgen bis schafweg/hammelweg – bis tillerfeld folge – dort westlich abbiegen – tillerfeld folgen bis kreisverkehr – diesen an l 18 = am bolk nordöstlich verlassen – am bolk folgen – kalkar wissel – – im weiteren verlauf l 18 = dorfstr. folgen bis prostawardweg – dort nordwestlich abbiegen auf prostawardweg – diesem nördlich folgen – im weiteren verlauf emmericher str. folgen bis schleuferskath – dort nordöstlich abbiegen bis weienweg – diesem östlich folgen – nördlich abbiegen richtung bromenhof – weidenweg folgen – östlich abbiegen richtung elendshof – dabei l 8 0 rheinuferstr.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:

参照: Wikipedia

人による翻訳を得て
7,770,584,695 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK