検索ワード: fpo: (英語 - ポーランド語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Polish

情報

English

fpo:

Polish

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ポーランド語

情報

英語

catches with pots (fpo);

ポーランド語

połowy koszami (fpo);

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 1
品質:

英語

catches with pots (fpo [7]);

ポーランド語

połowów klatkami (fpo [7]);

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 2
品質:

英語

the ship r4 was renamed tahitian princess and is based in tahiti, fpo.

ポーランド語

z kolei liniowiec r4, ponownie ochrzczony jako tahitian princess, ma port macierzysty na tahiti w polinezji francuskiej.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

france has undertaken that the vessels will be used exclusively in fpo for at least five years.

ポーランド語

francja zobowiązała się, że statki będą eksploatowane wyłącznie w obrębie tego terytorium zamorskiego przynajmniej przez pięć lat.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

therefore, it is essential that the aid is linked to a requirement that the vessels be deployed in fpo.

ポーランド語

co za tym idzie, istotne jest, aby pomoc była udzielona, pod warunkiem że oba statki będą użytkowane w polinezji francuskiej.

最終更新: 2014-10-23
使用頻度: 1
品質:

英語

in determining fpo, include only 64-bit or larger floating point additions or multiplications.

ポーランド語

określając fpo, należy brać pod uwagę wyłącznie zmiennoprzecinkowe operacje dodawania lub mnożenia na liczbach 64-bitowych lub dłuższych.

最終更新: 2019-04-13
使用頻度: 1
品質:

英語

moreover, it claims that a multiplier of 2,5 should be applied to measure the full positive impact on fpo.

ポーランド語

ecp utrzymuje ponadto, iż konieczne jest zastosowanie współczynnika 2,5 przy określaniu łącznych pozytywnych wpływów dla gospodarki polinezji francuskiej.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:

英語

in determining fpo, include only 64-bit or larger floating point additions and/or multiplications.

ポーランド語

określając fpo, należy brać pod uwagę wyłącznie zmiennoprzecinkowe operacje dodawania lub mnożenia na liczbach 64-bitowych lub dłuższych.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 6
品質:

英語

the two main aspects to be assessed are the effects of the terrorist attacks of 11 september 2001 and the particular economic development effect on fpo.

ポーランド語

dwa podstawowe aspekty, które wymagają uwzględnienia, to skutki zamachów terrorystycznych z 11 września 2001 r. oraz szczególne skutki dla rozwoju gospodarczego polinezji francuskiej.

最終更新: 2019-02-08
使用頻度: 3
品質:

人による翻訳を得て
7,763,122,039 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK