プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
fragment
cebisan
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
fragment shader
pelorek cebisan
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
html (*.html) fragment
fragmen html (*.html)
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
computer code fragment
type" attribute is deprecated for the "ol
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
invalid fragment size - %s
saiz cebisan tidak sah - %s
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
enter combined fragment name
name=kdevelop: kde/ c++
最終更新: 2011-10-23
使用頻度: 1
品質:
fragment size=%u (log=%u)
saiz cebisan=%u (log=%u)
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
disable use of arb fragment programs
lumpuhkan penggunaan program cebisan arb
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
latex 2e (*.tex) table fragment
latex 2e (*.tex)
最終更新: 2014-08-20
使用頻度: 1
品質:
the meaning of the fragment in english
maksud cebisan dalam bahasa inggeris
最終更新: 2020-01-11
使用頻度: 1
品質:
参照:
[%s:%u] invalid fragment size '%s'.
[%s:%u] saiz cebisan '%s' tidak sah.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
xml fragment for the rdf 'license' section.
cebisan xml bagi seksyen 'lesen' rdf.
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
runs piglit tests for checking support for glsl fragment shader operations
jalankan ujian piglit untuk memerksa sokongan untuk operasi pelorek cebisan glsl
最終更新: 2014-08-15
使用頻度: 1
品質:
参照:
make a fragment of the sky falls upon us, should you be truthful.’
oleh itu, gugurkanlah atas kami ketul-ketul (yang membinasakan) dari langit, jika betul engkau dari orang-orang yang benar!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
except such as snatches a fragment, and he is pursued by a piercing flame.
kecuali sesiapa di antara syaitan-syaitan itu yang curi mendengar mana-mana percakapan (malaikat), maka ia diburu dan diikuti (dengan rejaman) api yang menjulang lagi menembusi.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
2 fragment were produce if the dna fragment from question 2 was circular and digested with ecorv
2 serpihan dihasilkan jika serpihan dna daripada soalan 2 adalah bulat dan dicerna dengan ecorv
最終更新: 2021-11-14
使用頻度: 1
品質:
参照:
if we like, we can make the earth swallow them, or let a fragment from the sky fall on them.
jika kami kehendaki nescaya kami timbuskan mereka di bumi, atau kami gugurkan atas mereka ketul-ketul dan serpihan-serpihan dari langit (yang akan membinasakan mereka).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
we could cleave the earth and sink them, if we pleased, or drop a fragment of the sky upon them.
jika kami kehendaki nescaya kami timbuskan mereka di bumi, atau kami gugurkan atas mereka ketul-ketul dan serpihan-serpihan dari langit (yang akan membinasakan mereka).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
and if they were to see a fragment of the heaven falling, they would say: a heap of clouds.
dan kiranya mereka melihat sepotong besar dari langit gugur (untuk menimpa mereka), mereka akan berkata: "(itu adalah) awan yang bertompok - berlapis-lapis!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
were they to see a fragment falling from the sky, they would say, ‘a cumulous cloud.’
dan kiranya mereka melihat sepotong besar dari langit gugur (untuk menimpa mereka), mereka akan berkata: "(itu adalah) awan yang bertompok - berlapis-lapis!"
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
参照:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています