検索ワード: tolong hormat orang lain (英語 - マレー語)

コンピュータによる翻訳

人が翻訳した例文から、翻訳方法を学びます。

English

Malay

情報

English

tolong hormat orang lain

Malay

 

から: 機械翻訳
よりよい翻訳の提案
品質:

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

マレー語

情報

英語

suka mempergunakan orang lain

マレー語

suka mempergunakan orang lain

最終更新: 2020-08-11
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

sangat memikirkan hal orang lain

マレー語

tanpa memikirkan orang lain

最終更新: 2021-02-17
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

tiada orang lain yang dia ingat

マレー語

dia perempuan

最終更新: 2021-06-15
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

berkata buruk sehingga orang lain membenci

マレー語

kamu berkata buruk di belakang dia

最終更新: 2021-09-29
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

aku sayang kau tapi kau ada orang lain belakang aku

マレー語

bahasa melayu tukar ke bahasa english

最終更新: 2018-12-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

saya tak suka ada orang lain sibuk dalam hubungan kita

マレー語

kenapa awak cakap macam tu

最終更新: 2022-03-27
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

awak jangan nak gatal gatal suruh orang lain panggil abang

マレー語

loghat bahasa melayu translate bahasa kelantan

最終更新: 2019-02-01
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

awak masih di thailand tame sy nak servis ada orang lain x kat kuatan

マレー語

awak masih di thailand yang mempunyai servis orang lain x kat kuatan

最終更新: 2019-12-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

bahasa suluk jangan sesekali kita menyakiti hati orang lain takut nanti terpalit ke muka kita ant

マレー語

最終更新: 2020-11-05
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

orang yang betul ikhlas cintakan kita, adalah orang yang boleh terima kita seadanya..tanpa membezakan kita dengan orang lain...

マレー語

orang yang betul ikhlas cintakan kita, adalah orang yang boleh terima kita seadanya..tanpa membezakan kita dengan orang lain ...

最終更新: 2019-01-31
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

andai kata satu hari nanti jodoh kita tak panjang.. jaga diri baik baik tau.. terima kasih dah sanggup susah senang dengan aku.. hati manusia ni kita tak boleh ubah melainkan diri sendiri yang ubah aku dah cuba sehabih baik untuk jadi yg terbaik.. nak mengubah hidup seseorang ni bukan mudah.. aku penat juga kadang ii tapi disebabkan sayang aku sanggup tahan rasa sakit tu , orang tak boleh nak fikir apa yang kita nak apa yang kita rasa kalau orang dapat rasa semua tu pasti hidup ni bahagia kan.. nasib aku tak sebaik nasib orang lain , orang lain saling sayang tapi aku entah lahh. sakit sebenarnya pendam perasaan sorang ii tapi dah memang nasib aku kan.. dapat suami yang pentingkan kawan dan game.. tapi takpalah cakap panjang ii pon tak guna bukan ada perubahan pon mungkin tunggu aku hilang dari hidup dia baru akan sedar apa yang dia tengah lakukan sekarang ni sangat ii mengecewakan aku

マレー語

andai kata satu hari nanti jodoh kita tak panjang.. jaga diri baik baik tau.. terima kasih dah sanggup susah senang dengan aku.. hati manusia ni kita tak boleh ubah melainkan diri sendiri yang ubah aku dah cuba sehabih baik untuk jadi yg terbaik.. nak mengubah hidup seseorang ni bukan mudah.. aku penat juga kadang ii tapi disebabkan sayang aku sanggup tahan rasa sakit tu , orang tak boleh nak fikir apa yang kita nak apa yang kita rasa kalau orang dapat rasa semua tu pasti hidup ni bahagia kan.

最終更新: 2021-04-26
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

人による翻訳を得て
7,762,912,237 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK