プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。
we have certainly created man into hardship.
sesungguhnya kami telah jadikan manusia sentiasa dalam keadaan menghadapi kesulitan dan kesukaran (jasmani dan rohaninya);
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
verily we have created man into toil and hardship.
sesungguhnya kami telah jadikan manusia sentiasa dalam keadaan menghadapi kesulitan dan kesukaran (jasmani dan rohaninya);
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
we have certainly created man in the best of stature;
sesungguhnya kami telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya (dan berkelengkapan sesuai dengan keadaannya).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
verily we have created man into toil and struggle.
sesungguhnya kami telah jadikan manusia sentiasa dalam keadaan menghadapi kesulitan dan kesukaran (jasmani dan rohaninya);
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
we certainly created man in the best of forms;
sesungguhnya kami telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya (dan berkelengkapan sesuai dengan keadaannya).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
verily, we have created man in toil.
sesungguhnya kami telah jadikan manusia sentiasa dalam keadaan menghadapi kesulitan dan kesukaran (jasmani dan rohaninya);
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
assuredly we have created man in trouble.
sesungguhnya kami telah jadikan manusia sentiasa dalam keadaan menghadapi kesulitan dan kesukaran (jasmani dan rohaninya);
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
assuredly we have created man in goodliest mould,
sesungguhnya kami telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya (dan berkelengkapan sesuai dengan keadaannya).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
we have indeed created man in the best of mould,
sesungguhnya kami telah menciptakan manusia dalam bentuk yang sebaik-baiknya (dan berkelengkapan sesuai dengan keadaannya).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
we have certainly elaborated the signs for a people who understand.
sesungguhnya kami telah jelaskan tanda-tanda kebesaran (kami) satu persatu bagi orang-orang yang mengerti (secara mendalam).
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
we have certainly elaborated the signs for a people who have knowledge.
sesungguhnya kami telah jelaskan tanda-tanda kebesaran (kami) satu persatu bagi orang-orang yang mengetahui.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
we have certainly made the signs clear for a people who have certainty.
sesungguhnya kami telah pun menerangkan ayat-ayat keterangan (yang menjadi dalil dan bukti) kepada kaum yang mahu percaya dengan yakin.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
we have certainly made clear to you the signs, if you will use reason.
sesungguhnya telah kami jelaskan kepada kamu keterangan-keterangan itu jika kamu (mahu) memahaminya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
we have certainly been oblivious of this! indeed, we have been wrongdoers!’
sesungguhnya kami telah tinggal dalam keadaan yang melalaikan kami daripada memikirkan perkara ini, bahkan kami telah menjadi orang-orang yang menganiaya diri sendiri".
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています
by allah, we have certainly sent [apostles] to nations before you.
demi allah!
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
certainly we have created man and we know to what his soul tempts him, and we are nearer to him than his jugular vein.
dan demi sesungguhnya, kami telah mencipta manusia dan kami sedia mengetahui apa yang dibisikkan oleh hatinya, sedang (pengetahuan) kami lebih dekat kepadanya daripada urat lehernya,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and we have certainly left of it a sign as clear evidence for a people who use reason.
dan demi sesungguhnya, kami telah (binasakan bandar itu dan telah) tinggalkan bekas-bekasnya sebagai satu tanda (yang mendatangkan iktibar) bagi orang-orang yang mahu memahaminya.
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and assuredly we have created man and we know whatsoever his soul whispereth unto him, and we are nigher unto him than his jugular vein.
dan demi sesungguhnya, kami telah mencipta manusia dan kami sedia mengetahui apa yang dibisikkan oleh hatinya, sedang (pengetahuan) kami lebih dekat kepadanya daripada urat lehernya,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and indeed we have created man and we know what his soul instils in him; and we are nearer to him than the hearts artery.
dan demi sesungguhnya, kami telah mencipta manusia dan kami sedia mengetahui apa yang dibisikkan oleh hatinya, sedang (pengetahuan) kami lebih dekat kepadanya daripada urat lehernya,
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質:
and we have certainly made the qur'an easy for remembrance, so is there any who will remember?
dan demi sesungguhnya! kami telah mudahkan al-quran untuk menjadi peringatan dan pengajaran, maka adakah sesiapa yang mahu mengambil peringatan dan pelajaran (daripadanya)?
最終更新: 2014-07-03
使用頻度: 1
品質: