検索ワード: blessed and omnipotent is the warrior of christ (英語 - ラテン語)

人による翻訳

プロの翻訳者、企業、ウェブページから自由に利用できる翻訳レポジトリまで。

翻訳の追加

英語

ラテン語

情報

英語

blessed and omnipotent is the warrior of christ

ラテン語

beatus omnipotensque armatus christi

最終更新: 2013-12-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

blessed and omnipotent are the warriors of christ

ラテン語

beatus et omnipotens sunt christi milites

最終更新: 2022-01-20
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

the compassionate warriors of christ

ラテン語

bellator christi

最終更新: 2021-07-13
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

warriors of christ

ラテン語

milites christi

最終更新: 2024-02-09
使用頻度: 2
品質:

参照: 匿名

英語

blessed and holy is he that hath part in the first resurrection: on such the second death hath no power, but they shall be priests of god and of christ, and shall reign with him a thousand years.

ラテン語

beatus et sanctus qui habet partem in resurrectione prima in his secunda mors non habet potestatem sed erunt sacerdotes dei et christi et regnabunt cum illo mille anni

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

who now rejoice in my sufferings for you, and fill up that which is behind of the afflictions of christ in my flesh for his body's sake, which is the church:

ラテン語

qui nunc gaudeo in passionibus pro vobis et adimpleo ea quae desunt passionum christi in carne mea pro corpore eius quod est ecclesi

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

in whom the god of this world hath blinded the minds of them which believe not, lest the light of the glorious gospel of christ, who is the image of god, should shine unto them.

ラテン語

in quibus deus huius saeculi excaecavit mentes infidelium ut non fulgeat inluminatio evangelii gloriae christi qui est imago de

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

for i am not ashamed of the gospel of christ: for it is the power of god unto salvation to every one that believeth; to the jew first, and also to the greek.

ラテン語

non enim erubesco evangelium virtus enim dei est in salutem omni credenti iudaeo primum et graec

最終更新: 2012-05-06
使用頻度: 1
品質:

参照: 匿名

英語

octaviana exclaims, “behold! there is a card on the way!” 1.2cnovella the warrior walks to the card and looks around. the paper is on the road near the tree. perhaps he leaves a bad paper. octaviana takes the paper and looks at it. "the paper points to pompeius... but where is the paper in the way?" the warrior adds, “behold! it is a significant place in the paper. perhaps the place is the villa sextī? tiberius says about the town of sext. octaviana thinks intently as she walks down the street. warrior

ラテン語

octāviāna exclāmat, “ecce! est charta in viā!”1.2cnovella bellātor ad chartam ambulat et circumspectat. charta est in viā prope arborem. fortasse malus chartam relinquit. octāviāna chartam capit et īnspicit. “charta monstrat pompēiōs… sed cūr est charta in viā?” bellātor addit, “ecce! locus significāns est in chartā. fortasse locus est vīlla sextī? tiberius dīcit dē vīllā sextī.” octāviāna intentē cōgitat dum in viā ambulat. bellātor

最終更新: 2022-10-25
使用頻度: 5
品質:

参照: 匿名
警告:見えない HTML フォーマットが含まれています

人による翻訳を得て
7,735,333,843 より良い訳文を手にいれましょう

ユーザーが協力を求めています。



ユーザー体験を向上させるために Cookie を使用しています。弊社サイトを引き続きご利用いただくことで、Cookie の使用に同意していただくことになります。 詳細。 OK